Noorweë - Norway

Let opCOVID-19 inligting: Sien # Gaan in
(Inligting laas opgedateer 09 Desember 2020)

Noorweë (Noors: Noorweë of Noreg) is die westelikste, noordelikste - en verrassend genoeg ook die oostelikste - van die drie Skandinawies lande. Noorweë is bekend vir die ingewikkelde en diep fjorde langs sy weskus, sowel as die middernagtelike son en Noordeligte.

Die algemene indruk van Noorweë is 'n land met genoeg ruimte en buitengewone ruige landskap. Alhoewel bekend vir die groot fjords langs die Atlantiese Oseaan het die binneland ook groot valleie, wye woude en fjordagtige mere. Noorweë is een van die mees bergagtige lande in Europa. Water in alle soorte is miskien die kenmerkende van Noorweë: die eindelose kuslyn, die groot fjords, talle watervalle, kristalriviere, lieflike mere en talle gletsers.

Alhoewel die buitelewe die belangrikste trekpleister in Noorweë is, is daar ook baie interessante en lewendige stede Oslo en Bergen. Mensgemaakte besienswaardighede sluit Noorweë se kulturele erfenis sowel as moderne strukture en argitektuur in - wat dikwels in stede voorkom, maar ook in terme van indrukwekkende ingenieurswese in afgeleë hoeke.

Streke

64 ° 10′48 ″ N 21 ° 31′48 ″ O
Kaart van Noorweë
Kaart van Noorweë

 Oos-Noorweë (Akershus, Buskerud, Hedmark, Oppland, Oslo, Østfold, Telemark, Vestfold)
Østlandet, insluitend die lae suidoostelike streek rondom die hoofstad Oslo, die digste bevolkte gebied in Noorweë met die meerderheid mense wat hier woon
 Trøndelag
Midde-Noorweë, meestal bekend as Trøndelag, met die antieke stad Trondheim
 Noord-Noorweë (Finnmark, Troms, Nordland)
Groot fjorde, die middernagtelike son en die antieke Samiese kultuur - 50% van Noorweë en 10% van die inwoners
 Agder
Ook genoem Sørlandet of Suid-Noorweë, met die sagte kuslyn
 Wes-Noorweë (Møre og Romsdal, Sogn og Fjordane, Hordaland, Rogaland)
Vestlandet, met die beroemde fjords en Bergen
 Svalbard
'N Argipel in die Barentssee noord van Noorweë, bekend vir sy harde klimaat, steenkoolmyne en satellietinstallasies. Behalwe vir die noordoostelikste Europese Rusland, is dit die enigste deel van Europa waar ysbere woon.
 Jan Mayen
'N Verlate, bergagtige en vulkaniese eiland in die Arktiese Oseaan, gedeeltelik bedek met gletsers met bietjie mos en gras. Militêre gebied, slegs met spesiale toestemming. Nie toeganklik gedurende die wintermaande nie.

Stede

  • 1 Oslo - die hoofstad en grootste stad van Noorweë, met museums van nasionale belang, 'n pragtige omgewing en 'n lewendige naglewe en kulturele toneel.
  • 2 Bergen - Eers die hoofstad van Noorweë, oud Hanse handelsentrum met 'n ryk kultuur en dramatiese natuurskoon, Noorweë se tweede grootste stad. Heerlike oulike houtgeboue, 'n manjifieke bergomgewing, uiteenlopende naglewe en baie atmosfeer. Dit is u poort na die westelike fjords. Die stad is 'die reenigste stad in Europa' genoem, met gemiddeld 250 dae reënval per jaar. Bring 'n sambreel.
  • 3 Bodø Bodø (stad) op Wikipedia - Die poort na die manjifieke Lofoten eilande. En die plek van Saltstraumen, die wêreld se sterkste maalstroom.
  • 4 Drammen - Dit was eens bekend as industrieel en vuil, maar die opknapping het Drammen 'n aangename byreis vanaf Oslo gemaak.
  • 5 Fredrikstad - 'n Pragtige ou stad staan ​​uit die res van die taamlik onbeskryflike stad. Briljant as 'n daguitstappie vanaf Oslo.
  • 6 Kristiansand - Die vrolike hoofstad van die Suide. Die bekendste vir die gesinsbesienswaardigheid Kristiansand-dieretuin en pretpark en as Noorweë se "cool riviera".
  • 7 Stavanger - Die vierde grootste stad, en die derde grootste stedelike gebied. Kommersieel belangrik as gevolg van die oliebesigheid. Die hout, geplaveide sentrale gebied is een van die bekoorlikste plekke in Noorweë. Die tuiste van een van Noorweë se middeleeuse katedrale, kan u ook huise uit die ystertydperk en grotte uit die steentydperk besoek. Stavanger is die plek waar Erik die Rooi gebore is.
  • 8 Tromsø - 'n Pragtige, moderne katedraal en absoluut geen ysbere wat in die strate ronddwaal nie.
  • 9 Trondheim - Bekend vir sy pragtige katedraal (Nidarosdomen). Wonderlike werwe langs die rivier, houtgeboue en die beste studentenaglewe in Noorweë gee die pragtige, blare Trondheim sy sjarme.

Ander bestemmings

Atlanterhavsveien met die ikoniese Storseisundet-brug
  • 1 Atlanterhavsveien Atlantiese Oseaanweg op Wikipedia - Die Atlantiese Oseaanweg is 'n skouspelagtige pad met brûe langs eilande en skerwe aan die rand van die Atlantiese Oseaan.
  • 2 Hardangervidda - Noorweë se grootste nasionale park op 'n groot hoogland-plato.
  • 3 Jostedalsbreen - Die grootste gletser op die Europese vasteland.
  • 4 Jotunheimen - 'n Majestueuse landskap en die tuiste van Noorweë se hoogste berge.
  • 5 Lofoten - Ervaar die middernagson in hierdie tradisionele vissersdistrik in die noordelike provinsie met eilande en berge.
  • 6 Nordkapp - Hierdie krans is die noordelikste punt van die kontinentale Europa, met 'n uitsig oor die Barents-oseaan.
  • 7 Sognefjorden - Gletsers, berge en skilderagtige nedersettings is 'n paar besienswaardighede op die Sognefjord. Flåm en Nærøyfjorden (ook 'n UNESCO Wêrelderfenis webwerf) is dele van die magtige Sognefjorden-stelsel.

Verstaan

LocationNorway.png
KapitaalOslo
GeldeenheidNoorse kroon (NOK)
Bevolking5,3 miljoen (2021)
Elektrisiteit230 volt / 50 hertz (Europlug, Schuko)
Landelike kode 47
TydsoneUTC 01:00
Noodgevalle112 (polisie), 110 (brandweer), 113 (mediese nooddienste)
Rykantreg
Ouer word meer is 'n tipiese fjordmeer en die turkoois water toon dat daar 'n gletser naby is.

Geskiedenis

Sien ook: Vikings en die Oudnoors, Nordiese geskiedenis

Die klein Viking-koninkryke van Noorweë is in 872 nC deur Harald Fairhair verenig. In die volgende periode het Noorweërs hulle op baie plekke gevestig, soos Ysland, die Faroëreilande en dele van Skotland en Ierland, waar hulle gestig het Dublin en Waterford. Aan die begin van die 14de eeu het Noorweë en Swede is verenig aangesien die Noorse koning ook tot koning van Swede verkies is. Aan die einde van die eeu het die twee lande en Denemarke is verenig in die sogenaamde Kalmar-unie.

Swede het in 1521 uit die unie uitgebreek. Noorweë het in unie met Denemarke gebly tot die Napoleontiese oorloë van 1814. Vanweë die feit dat Denemarke aan die verloorkant van die Napoleontiese oorloë was, is Noorweë oorgegee aan Swede wat deel was van die wenkoalisie. Noorweë het onafhanklikheid verklaar, maar Swede het Noorweë binnegeval en 'n persoonlike unie toegepas, wat Noorweë steeds 'n groot mate van onafhanklikheid toegelaat het.

Vanaf die middel van die 1800's het byna 1 miljoen Noorweërs na Amerika geëmigreer, ongeveer 30% van die bevolking op daardie stadium, 'n deel wat net deur Ierland oortref is. In sommige distrikte van Noorweë vertrek 40 tot 50% na Amerika. Ongeveer 5 miljoen Amerikaners is van Noorse afkoms. Sommige emigrante het na die 'ou land' teruggekeer en geld, idees en tegnologie daarvandaan gebring. Veral in Farsund-Flekkefjord gebied en valleie binne die Amerikaanse invloed is opmerklik. Bande met die VSA bly sterk, kultureel sowel as polities.

Die unie met Swede duur tot 1905, wat beskou word as die begin van die moderne Noorweë. Noorweë het later lidmaatskap van die Europese Unie. Van 1940 tot 1945 is Noorweë gedurende Duitse magte beset Tweede Wereldoorlog. In die 1960's is olie in die Noordsee gevind. Olieboorwerk het Noorweë welvaart gebring, maar in teenstelling met baie ander olie-uitvoerlande, belê Noorweë sy winste op 'n baie egalitêre en kollektiewe manier om 'n welvarende, harmonieuse samelewing te skep wat voordeel trek uit uitstekende infrastruktuur en baanbrekende omgewingsvriendelike tegnologieë in die alledaagse lewe. Noorweë word herhaaldelik gereken as 'n land met een van die wêreld se hoogste lewensstandaarde, en trek migrante van baie plekke regoor die wêreld, wat bydra tot die kleurryke en inklusiewe samelewing van vandag. Dit alles kom nie goedkoop nie, en verbruikerspryse is van die hoogste in die wêreld.

Aardrykskunde

Tipiese gepoleerde kuskranse

Noorweë sit op 'n groot skiereiland wat gedeel word met Swede in die noorde van Europa. In die noorde grens dit ook Finland en Rusland. Sowat 5 miljoen inwoners deel 'n gebied van so groot soos Duitsland en groter as Brittanje. Noorweë is hoofsaaklik 'n baie lang land - om van die suidelikste na die noordelikste stede te ry, is gelyk aan die afstand van Hamburg na Malaga (en deur baie ruiger terrein). Die kuslyn van Noorweë is ook een van die langste ter wêreld - as eilande en fjorde ingesluit word, is die kuslyn bereken as 50.000 tot 100.000 km. Nordland die provinsie alleen het 'n langer kuslyn as die hele Verenigde Koninkryk as fjords en eilande ingesluit is.

Noorweë is bekend vir sy wonderlike en gevarieerde natuurskoon. Die beroemde fjords is lang smal ingange van die oseaan, geflankeer aan weerskante deur hoë berge waar die see ver binnelands binnedring. Noorweë se eindelose kuslyn bevat ook ontelbare eilande van alle groottes - daar is meer as 200 000 geïdentifiseerde eilande langs die Noorse kus (slegs deur Griekeland oortref). Die baie eilande en skerwe beskut die kus teen die ruwe Atlantiese Oseaan Hurtigruten en ander skepe kan lang stukke op kalm waters reis. Hierdie beskutte (interne) waters (fjorde, baaie en seestraat) beslaan ongeveer 100 000 km2.

Daar is meer as 450,000 mere dwarsdeur Noorweë is meer as 100 000 in Finnmark; selfs in die stad van Oslo daar is 'n paar honderd mere. Noorweë is die tuiste van die diepste mere in Europa. Mere en riviere beslaan meer as 5% van die land. Die oorgrote meerderheid van die land (ongeveer 95%) is rotsagtige wildernis en woude, en Noorweë het dus groot, heeltemal onbevolkte gebiede, waarvan baie as nasionale parke beskerm is. Ook buite die nasionale parke is 'n groot deel van die land 'n ongerepte natuur - dit is eintlik nie nodig om 'n nasionale park te besoek om wildernis en wonderlike landskappe te ervaar nie. Paaie en spoorweë sowel as gewone veerbote bied maklike toegang tot wonderlike panorama's. Daar is min sandstrande langs die eindelose oewers van Noorweë; oewers is tipies rotsagtige, steil kranse of gladde gepoleerde rotsplate.

Water in alle vorme domineer Noorweë se landskap en ekonomie.

Die hoogste punt van Noorweë is Galdhøpiggen, 2,469 m (8100 voet) in die Jotunheimen streek wat halfpad tussen lê Oslo en Trondheim, maar weg van die kus. In die verre noorde (Finnmark), is daar relatief plat oop ruimtes. Verskeie van die wêreld se hoogste watervalle is in Noorweë, veral in die westelike fjords en die bergstreek. Die grootste deel van Noorweë is een bergreeks, die Skandinawiese berge, wat dele van Swede insluit. Dit is die langste bergreeks in Europa, langer as die Karpaten en veral langer as die Alpe. Terwyl daar is berge regoor Noorweë definieer sommige belangrike berggebiede die belangrikste streke van Noorweë. Die noord-suidlyn van berggebiede (veral Hardangervidda en Jotunheimen) is groot hindernisse en skei Wes-Noorweë van Oos-Noorweë. Net so die wye Dovrefjell skei Midde-Noorweë (Trøndelag) van Oos-Noorweë. Noorweë sluit ook die byna onbevolkte in Svalbard eilandgroep ver van die vasteland, aan die rand van die arktiese ysrak.

Die lang ruwe kus, fjorde, talle mere, hoë watervalle en mooi riviere beteken dit water is die een ding wat Noorweë die meeste kenmerk. Die vasteland van Noorweë het meer as 2000 gletsers dit beslaan byna 1% van die land. Jostedalsbreen beslaan ongeveer 500 km2 en is die grootste gletser op die vasteland van Europa. Svalbard word deur 60% gletsers bedek en het die grootste gletser in Europa - net geëwenaar deur Vatnajökull in Ysland. Gletsers kom meestal voor in Hardanger, Sogn og Fjordane/ Jotunheimen, Nordland en Lyngen.

Administratief is Noorweë verdeel in provinsies wat gegroepeer is in die ooste, suid, wes, middel (Trøndelag) en noord. Die landskap van Noorweë kan ook beskryf word deur gebiede wat deur hierdie administratiewe afdelings gesny word.

  • Die "fjordland", die deel van Noorweë wat deur fjords oorheers word, loop as 'n wye gordel dwarsoor die land, 20 tot 200 km breed. Hierdie spesifieke landskap is tipies 'n warboel van fjorde en skiereilande, valleie en mere.
  • EilandgordelVerder op die vasteland word 'n gordel van eilande en skerwe beskut. Hierdie gordel is dikwels wyd en ingewikkeld, byvoorbeeld rondom Bergen of die Lofoten-eilandgroep. Sulke eilandgordel laat skepe veilige reis langs groot dele van die kus toe. Net suid van Stavanger is daar nie fjorde of eilande nie, wat die lang sandstrande onbeskermd laat.
  • Bergstreek: Die hoë berggordel loop effens Suid-Noord deur die hele Skandinawiese skiereiland, wat Oos-Noorweë en Wes-Noorweë skei, terwyl Noorweë en Swede verder noord skei, en gedeeltelik saamval met fjorde. Die hoë berge wissel van wilde alpiene en gletsers na die Atlantiese Oseaan en sagter landskappe verder oos. Die berglandskappe bevat dorre plato's (vidde) soos Hardangervidda in die suide en Finnmarksvidda beskeie hoogte in die noorde.
  • Groot valleie: Oos / Suid van die sentrale berge is die land van groot valleie wat strek van die laaglande rondom Oslo tot die sentrale berge. Gudbrandsdal, Hallingdal, Setesdal en Valdres is tipiese groot valleie. In die oostelike en sentrale Finnmark verander die fjords in plaas van hoë berge in 'n wye plato op matige hoogte.
  • Sentraal-oostelike laagland: Groot-Oslo, beide oewer van die Oslofjord (provinsies Vestfold en Østfold), en rondom die groot mere Mjøsa en Tyrifjorden is die digste bevolkte en belangrikste landbougebied.

Natuur en natuurlewe

Gewone padteken in elandgebiede van Oos-Noorweë, Trøndelag en Nordland.

Die wilde diere van Noorweë word selde tydens 'n kort besoek gesien. In Noorweë se wye woude is daar enkele honderdduisende elande (elande, Noors elg) en daar word jaarliks ​​ongeveer 40 000 gejag. Die meeste Europese elande is in Noorweë, Finland en Swede. Besoekers kan hierdie groot diere tydens skemer en dagbreek langs paaie gewaar, en soms loop hulle op die snelweg wat verkeersgevaar veroorsaak. In Wes-Noorweë is daar 'n ewe groot aantal rooibokke (Noors: hjort). Die rooihaar is ietwat meer waaksaam en versigtig as die eland, maar kan in sommige gebiede in die lente en herfs in groot getalle gesien word. Daar is 'n klein groepie muskusse in die Dovre plato, hierdie dier hardloop wel weg, maar vorm 'n verdediging en kan aanval as hy genader word. In die hoë plato's soos Hardangervidda en Rondane daar is groot rendierkuddes en kleiner groepe jong mans wat op hul eie rondloop. Rendiere word slegs af en toe vanaf paaie gesien, gewoonlik is 'n paar dae se stap nodig om hierdie hoë bergdiere raak te sien. In Noord-Noorweë is die rendiere semi-mak en in private besit; hulle word gereeld langs paaie en naby nedersettings gesien.

Daar is 'n matige aantal bruinbeer, wolverine en lynx. Hierdie roofdiere is baie waaksaam en word selde selfs deur plaaslike inwoners waargeneem. Wilde diere word oor die algemeen beskerm en moet nie versteur word nie.

Die intensste natuurlewe word aangetref langs die eindelose kus van Noorweë, veral die enkele miljoen seevoëls, seediere en visse. Die bruinvis is algemeen en kan soms in fjorde gesien word. Orka's kom orals voor en jag op haring langs die Noorse kus, veral in Nordland en Troms. Voorheen is dolfyne selde in Noorweë gesien, aangesien dolfyne ongeveer 2000 die Oslofjord, die Agderkus sowel as die Weskus besoek. Die papegaaiduiker (Noors: lunde) bestaan ​​in groot getalle (moontlik meer as 1 miljoen) op sommige plekke in Wes- en Noord-Noorweë. Die voëlkranse op Runde-eiland huisves 'n paar honderdduisend papegaaiduikers. In die provinsie Nordland is meer as duisend arende (witstaartarend), die grootste digtheid van hierdie groot voël in Europa.

Mense

Professor Ole Henrik Magga in tradisioneel versierde sami kofte (baadjie) verwelkom koningin Harald (in leëruniform) na die Sami-vergadering. Die kameraman dra 'n minder versierde baadjie.

Noorweë is een van Europa se dunbevolkte lande. Met 'n bevolking van slegs 5 miljoen mense en 'n oppervlakte van 385 802 km2, is die bevolkingsdigtheid slegs 16 inwoners per km2. Die meeste van die bevolking is Noorweërs. Die inheemse Sami-inwoners woon tradisioneel in die noordelike deel van Noorweë, wat saam met dele van Swede, Finland en Rusland 'n gebied skets wat bekend staan ​​as Sapmi (of Sameland). Ander erkende minderhede is die Kven-volk, Jode, Bosfinne en Noorse Romani-reisigers. Die netto migrasie na Noorweë het in 2012 'n hoogtepunt van 49,000 mense bereik en in 2018 tot 18,000 gedaal.

Noorweë is formeel 'n Christelike land met 'n dominante Lutherse meerderheid van ongeveer 80%; baie Noorweërs gaan egter nie kerk toe nie.

Noorweë het taamlik liberaal geword in morele kwessies en dus meer soortgelyk aan suidelike buurlande soos Denemarke en Nederland. Homoseksualiteit word deur die meeste mense aanvaar en in 2008 is huwelike van dieselfde geslag dieselfde wettige status gegee as die tradisionele huwelik. 'N Vorige manlike minister van finansies en prominente figuur in die konserwatiewe party is byvoorbeeld in vennootskap met 'n prominente manlike sakebestuurder. Sommige dele langs die suidelike en suidwestelike kus is egter redelik konserwatief, veral in die meer landelike gebiede.

Alhoewel die misdaadsyfer laag is, hou Noorweërs daarvan om dinge weg te sluit - in stede sal u selfs gemeenskaplike wasgoedlyne sien om klere te droog, omring deur 'n kettingsheining en 'n hangslot waartoe al die huurders toegang het.

Ekonomie en politiek

Visserye en visboerdery is die belangrikste bedrywe in Noorweë. Visrak in Lofoten.

Noorweë se primêre bron van inkomste is die olie - en gasbedryf (hoofsaaklik in die Noordsee, maar al langs die kontinentale plat tot Nordkapp), wat opmaak meer as 20% van sy BBP. 'N Groot deel van hierdie olie-inkomste word op sy beurt belê in 'n soewereine welvaartsfonds om die hoë lewenstandaard in Noorweë te handhaaf sodra olie op is of oliepryse daal. Noorweë het ook verskeie ander natuurlike hulpbronne soos hidro-elektriese krag, hout, vis en minerale, sommige vervaardigings- en 'n gesonde tegnologiese sektor. Vis, meestal salm wat langs die kus geboer word, is die tweede belangrikste uitvoerproduk, na olie en aardgas. Ongesoute, gedroogde wit vis (stokvis) was histories die hoofuitvoer. Polities word dit oorheers deur 'n wydverspreide en volgehoue ​​steun vir die Skandinawiese model, wat hoë belasting en hoë staatsbesteding beteken om gratis skole, gratis gesondheidsorg, 'n doeltreffende welsynstelsel en vele ander voordele te ondersteun. Die werkloosheidsyfer in Noorweë is meestal minder as 4 persent.

Noorweërs het lidmaatskap van die EU of sy voorgangers, in referendum gehou in 1972 en 1994, albei kere net met 'n paar persentasiepunte. Frankryk het in die vyftiger- en sestigerjare 'n veto-lidmaatskap by die Noorse Europese Gemeenskap gevoeg. Aangesien u egter 'n lidstaat van die Europese Ekonomiese Ruimte is en deel uitmaak van die Schengen-ooreenkoms, Noorweë is nou geharmoniseer met die EU, en is geïntegreer as 'n volwaardige lid in die meeste ekonomiese aangeleenthede, sowel as in doeane- en immigrasie-aangeleenthede. Dit is vir Noorweë van groot ekonomiese belang. Een van die gebiede waar Noorweë die EU aangegaan het, wat aansienlik verskil van wat Noorweë as 'n EU-lid sou werk, is visserye. Aangesien die vraag na EU-lidmaatskap 'n knoppie is vir alle politieke kampe in Noorweë, bevat koalisies gewoonlik 'n klousule oor 'EU-lidmaatskap sal nie bespreek word nie.

As een van die rykste lande ter wêreld en met 'n sterk geldeenheid, moet die meeste besoekers hoër pryse verwag as tuis. "Visegoedere" soos tabak of alkohol is besonder duur weens belasting. Daarbenewens het Noorweë 'n baie saamgeperste loonstruktuur wat beteken dat selfs werk met lae vaardighede relatief goed betaal word. Om dieselfde rede probeer ondernemings om die aantal personeellede so laag as moontlik te hou, selfs vir dienslose personeel.

Klimaat

Sien ook:Winter in die Nordiese lande en Winter ry
Jaarlikse gemiddelde temperatuur. Bron: die Noorse Meteorologiese Instituut (met.no)
Jaarlikse gemiddelde neerslag. Bron: die Noorse Meteorologiese Instituut (met.no)

Vanweë die golfstroom is die klimaat in Noorweë, veral langs die kus, merkbaar warmer as wat op so 'n hoë breedtegraad anders verwag sou word. Alhoewel die helfte van die lengte van Noorweë noord van die Noordpoolsirkel is, is die klimaat nie Arkties nie. Somers kan matig warm wees (tot 25-30 ° C, selfs in noordelike gebiede, maar slegs vir beperkte periodes. Die lengte van die winter en die hoeveelheid sneeu wissel aansienlik. In die noorde is daar meer sneeu en die winters is donker; aan die suidelike en westelike kus is die winters matig en reënerig. Verder in die binneland (Noord-Noorweë en Oos-Noorweë) kan die temperatuur maklik onder -25 ° C (-15 ° F) daal. In die binnekant van Finnmark -25 ° C tot -35 ° C is algemeen in Januarie (rekord laag by -50 ° C (-58 ° F)). Langs die kus van Hordaland en Rogaland daal die temperatuur net soms en kort onder -5 ° C (20 ° F). Sommige berggebiede het gletsers en permanente sneeu, maar daar is geen permafrost op die vasteland nie.

Die kus van Wes-Noorweë is een van die reënigste in Europa, maar Oos-Noorweë is grotendeels in die reenskadu en relatief droog. In werklikheid noord Oppland is een van die droogste gebiede in Europa (vergelykbaar met droë gebiede in Spanje en Griekeland). Die binnekant van Noord-Noorweë behaal ook baie min neerslae. Longyearbyen in Svalbard kry minder as 200 mm neerslag per jaar soortgelyk aan Almeria in Spanje.

Noorweë se ure daglig, temperatuur en bestuurstoestande wissel baie dwarsdeur die jaar. Seisoenale variasies hang veral af van die streek (afstand vanaf die oseaan) en breedtegraad sowel as hoogte. Die gebied met middernagson (noord van die noordpoolsirkel) het ook winterdonkerte (poolnag) wanneer die son glad nie bo die horison uitstyg nie.

Midsomer en midwinter gemiddelde temperature
WaarJulieJanuarie
Oslo16,4 ° C-4,3 ° C
Lillehammer14,7 ° C-9,1 ° C
Bergen14,3 ° C1,3 ° C
Trondheim13,0 ° C-3,0 ° C
Tromsø11,8 ° C-4,4 ° C
Alta13,4 ° C-8,7 ° C
Kautokeino12,4 ° C-14,7 ° C

Die Noorse weer is die lekkerste gedurende die somer (Mei tot vroeg in September). As u van sneeu hou, gaan na Noorweë in Desember tot April. Langs die kus en in die suidelike deel van Wes-Noorweë daar is min sneeu of ryp en min geleenthede om te ski, selfs in die winter. In die berge is daar sneeu tot Mei en sommige bergpasse is tot einde Mei gesluit. As u aan die begin van Mei kom, kan sommige passe nog steeds gesluit wees, maar aangesien die sneeu baie vinnig smelt, sal u die kans hê om baie watervalle te geniet voordat dit verdwyn. En in hierdie tyd is die aantal toeriste baie klein. Die lente in Noorweë is redelik intens as gevolg van die oorvloed van water (smeltende sneeu) tesame met baie sonlig en vinnig stygende temperature (gewoonlik in Mei). Voltooi voorspellings en statistieke.

Noorderlig (aurora borealis) in Tromsø.

Daglig

Let daarop dat daglig gedurende die jaar baie wissel. In Oslo sak die son in Desember omstreeks 15:30. Noord van die Noordpoolsirkel kan 'n mens die middernagtelike son en die poolnag (winterdonkerte) beleef. Selfs op die breedtegraad van Oslo bestaan ​​somernagte egter net in die vorm van langdurige skemer gedurende Junie en Julie. Hierdie sagte "wit nagte" kan ook 'n aangename en ongewone ervaring vir besoekers wees. Die pool- (of noordelike) lig (aurora borealis) kom in die donkerder maande voor, dikwels op hoë breedtegrade (Noord-Noorweë), maar soms ook verder suid. Terwyl die winter min daglig het, is die winter ook 'n seisoen van ligte: die aurora en die maan oor wit sneeu is 'n ervaring, en Noorweërs gebruik baie elektriese lig rondom hul huise.

Kirkenes is meer as 30 ° Oos vergeleke met Bergen op 5 ° Oos en Oslo ongeveer 10 ° Oos. Dit beteken dat die son in Oos-Finnmark meer as 1 uur voor die son in Oslo is. Die hele Noorweë gebruik Sentraal-Europese Tyd terwyl Finland Oos-Europese Tyd gebruik en Rusland oorkant die grens van Kirkenes Moskou-tyd gebruik. In die oostelikste hoek van Finnmark kom drie tydsones bymekaar.

Polarnight (winterdonkerte) en middernagtelike son per stad
StadBegin duisternisBeëindig die duisternisMiddernag sonBeëindig middernagson
Bodøgeen(geen winterdonkerte nie)4 Junie8 Julie
Tromsø27 November15 Januarie20 Mei22 Julie
Svolvær7 Desember5 Januarie28 Mei14 Julie
Alta25 November17 Januarie19 Mei24 Julie
Nordkapp20 November22 Januarie14 Mei29 Julie
Longyearbyen26 Oktober16 Februarie20 April22 Augustus

Vanweë 'n baie lang skemer op die noordelike breedtegraad is daar 1-2 uur na sononder bruikbare daglig. In die somer beteken dit dat midsomernaande byvoorbeeld in Trondheim glad nie donker is nie.

Sonopkoms en sonondergang per stad (midsomer en midwinter)
StadSonopkoms 21 JunieSon gaan 21 Junie onderSonopkoms DesemberDie son sak Desember
Kristiansand4:2522:359:1515:40
Oslo3:5522:459:2015:10
Bergen4:1023:109:4515:30
Trondheim3:0023:4010:0014:30
Tromsømiddernag sonmiddernag sonpool nagpool nag

Vakansies

Op 17 Mei is die grondwetdag gevier met nie-militêre parades sedert die 19de eeu. Dit is die enigste viering wat in Noorweë in die strate gehou word. Kinders is in die sentrum.

Die belangrikste vakansiedae is Paasfees, Kersfees (24 Desember, 25 Desember en 26 Desember word almal as vakansiedae beskou) en die 'gewone vakansie' gedurende die hele Julie. In Mei is daar verskeie vakansiedae, waaronder die grondwet (17 Mei) - die belangrikste nasionale viering en 'n besienswaardigheid op sigself.

Openbare vakansiedae (skole en kantore gesluit):

  • 1 Januarie - Oujaarsdag
  • Skeldonderdag (Heilige Donderdag, "Skjærtorsdag")
  • Goeie Vrydag ("Langfredag")
  • Paassondag ("påskedag")
  • Tweede Paasdag (Maandag) ("andre påskedag")
  • 1 Mei - Arbeidsdag
  • 17 Mei - Dag van die Grondwet ("syttende mai" / "syttande mai" - "grunnlovsdag")
  • Hemelvaart Donderdag ("Kristi himmelfart")
  • Pinkster (Pinkster Sondag, "pinsedag")
  • Pinkster 2de (Pinksterdag, "andre pinsedag")
  • 25 Desember - Kersdag ("juledag")
  • 26 Desember - Boxing Day ("andre juledag")

Baie Noorse vakansiedae word die vorige dag gevier (Heilige Saterdag, Oukersaand ens.). Op Oukersaand ("julekveld", "julaften"), Oujaarsaand ("nyttårsaften"), Heilige Saterdag ("påskeaften") en Saterdag voor Pinkster ("pinseaften") sluit winkels vroeg. Kersfees is die rustigste vakansie, want Noorweërs bly tradisioneel tuis by die gesin en die meeste dienste is gesluit van die 24ste tot die 27ste middag. Noorweërs reis gereeld deur die land na hul "tuisplek" vir Kersfees. Paasfees is die buitelugvakansie, selfs al word Goeie Vrydag en Paassondag as een van die heiligste dae op die Christelike kalender beskou. Pinkster is die derde van die heilige dae, maar word deur min Noorweërs streng onderhou. Noorweërs vier ook op 24 Junie midsomer op 24 Junie deur die vorige dag 'n vreugdevuur te maak - 'St. John's Eve' ('St.Hansaften' of 'Jonsokaften'), al het dit 'n katolieke oorsprong. Noorweërs vier tradisioneel nie Halloween ("Allehelgensaften") nie, maar sedert 2010 het sommige die Amerikaanse tradisie gekopieër.

Arbeidsdag (1 Mei) is vir die meeste mense 'n vrydag en in die meeste dorpe is daar parades en politieke manifestasies. 17 Mei is 'n groot openbare viering, basies die enigste in Noorweë. Restaurante en kroeë is gewoonlik stampvol. Besoekers moet nie vervoer op 17 Mei beplan nie. Vlae vlieg ook op 8 Mei (Bevrydingsdag) en 7 Junie (Onafhanklikheidsdag), maar dit is nie vrye dae nie en daar is geen openbare vieringe nie (helde word eerder op 17 Mei vereer). Nuwejaarsdag is 'n dag af en vlae wapper van openbare geboue af.

Lees

Klassieke reisjoernale

  • W. Matthieu Williams: Deur Noorweë Met 'n Rugsak (1859)
  • Mary Wollstonecraft: Briewe wat tydens 'n kort verblyf in Swede, Noorweë en Denemarke geskryf is (1796)
  • Thomas Malthus: Reisjoernaal uit Noorweë (1799)
  • Samuel Beckett: Die fjords en mense van Noorweë (1915)
  • W.C. Slingsby: Noorweë: die Noordelike Speeltuin (1904)
  • Dhiravat na Pombejra: 'N Maand in Noorweë: Koning Chulalongkorn se reise Julie – Augustus 1907.
  • Robert Everest: 'n reis deur Noorweë, Lapland en 'n deel van Swede: met enkele opmerkings oor die geologie van die land, sy klimaat en natuurskoon. (1829)
  • Lees, James A. en Clutterbuck, Walter J: Drie in Noorweë (deur twee van hulle) (1912)

Gaan in

Let opCOVID-19 inligting: Vanaf Februarie 2021 is die Noorse grens tot verdere kennisgewing gesluit. Slegs Noorweegse burgers en 'n aantal spesifieke groepe kan die land binnekom. Sien FHI amptelike inligting en bladsye wat daarvandaan gekoppel is.
(Inligting laas op 16 Februarie 2021 opgedateer)

Toelatingsvereistes

Minimum geldigheid van reisdokumente

  • EU-, EER- en Switserse burgers, sowel as nie-EU-burgers wat visumvry is (bv. Nieu-Seelanders en Australiërs), hoef slegs 'n paspoort te toon wat geldig is vir die hele verblyf in Noorweë.
  • Ander burgers wat 'n visum moet hê (bv. Suid-Afrikaners), moet egter 'n paspoort hê geldigheid van minstens 3 maande na hul verblyfperiode in Noorweë om 'n Schengen-visum te verleen.

Noorweë is 'n lid van die Schengen-ooreenkoms.

  • Daar is normaalweg geen grensbeheer tussen lande wat die verdrag onderteken en implementeer nie. Dit sluit die grootste deel van die Europese Unie en enkele ander lande in.
  • Daar is gewoonlik identiteitskontroles voordat u op internasionale vlugte of bote gaan. Soms is daar tydelike grensbeheer by landgrense.
  • Net so, a visum toegestaan ​​vir enige Schengen-lid is geldig in alle ander lande wat onderteken het en het die verdrag geïmplementeer.
  • Sien asseblief Reis deur die Schengen-gebied vir meer inligting oor hoe die skema werk, watter lande lid is en wat die vereistes vir u nasionaliteit is.
  • Daar is steeds 'n identiteitskontrole voordat u na Noorweë vlieg of bote instap.

Russe wat binne 30 km van die grens woon, mag Noorweë tot 15 dae visumvry binne, mits hulle minstens 3 jaar in die grensgebied woon, en nie meer as 30 km van die grens af reis nie. 'N Grensertifikaat, wat geldig is vir veelvuldige inskrywings, moet by die Noorse konsulaat in Murmansk vooraf.

Burgers van Andorra, Argentinië, Australië, Brasilië, Brunei, Kanada, Chili, Costa Rica, Kroasië, El Salvador, Guatemala, Honduras, Israel, Japan, Maleisië, Mexiko, Monaco, Montenegro *, Nieu-Seeland, Nicaragua, Noord-Macedonië *, Panama, Paraguay, San Marino, Singapoer, Suid-Korea, Verenigde State, Uruguay, Vatikaanstad, Venezuela, sowel as houers van SAR-paspoorte uit Hongkong of SAR, is toegelaat om in Noorweë te werk sonder om 'n visum of verder te benodig magtiging vir die periode van hul 90 dae visumvrye verblyf. Hierdie vermoë om visumvry te werk, strek egter nie noodwendig na ander Schengen-lande nie.

Wees deeglik bewus daarvan dat Noorweë dit doen nie 'n lid van die Europese Unie nie. Dit beteken, veral as u per vliegtuig aankom, dat alle persone wat Noorweë binnekom, ongeag die punt van herkoms, onderhewig kan wees aan doeanebeheer in die hawe van binnekoms. Inligting oor belastingvrye toelaes en regulasies kan op die Noorse Doeane-webwerf.

Terwyl Svalbard geen grensbeheer het nie, vertrek die meeste gereelde vlugte vanaf Noorweë, dus moet buitelandse besoekers Noorse immigrasiebeheer verwyder.

Immigrasiebeheer word deur die gewone polisie gedoen. Op die grens met Rusland word die polisie ondersteun deur 'n weermagbataljon.

Met die vliegtuig

Oslo

Vir meer inligting oor fasiliteite op en rondom die lughawe van Oslo, Gardermoen, sien die Oslo-lughawe, Gardermoen artikel.

Oslo-lughawe, Gardermoen (OSL IATA) is die grootste lughawe in Noorweë en die belangrikste internasionale middelpunt, op Gardermoen 60 km noord van Oslo. Die lughawe word bedien deur baie groot internasionale en meeste binnelandse lugrederye.

Oslo Gardermoen-lughawe

Die lughawe het vlugte tot ongeveer 100 beplan bestemmings in die buiteland en 24 binnelandse bestemmings in Noorweë.

Van die Verenigde Koninkryk daar is direkte dienste na Oslo Gardermoen vanaf:

Van Ierland af:

  • Dublin (Scandinavian Airlines, Norwegian Air Shuttle)

Van die Verenigde State:

  • Boston, MA (Norwegian Air Shuttle) (seasonal)
  • Fort Lauderdale, FL (Norwegian Air Shuttle)
  • Las Vegas, NV (Norwegian Air Shuttle) (seasonal)
  • Los Angeles Internasionale Lughawe, CA (Norwegian Air Shuttle)
  • Miami, FL (Scandinavian Airlines)
  • Newark Liberty Airport, NJ (Scandinavian Airlines)
  • JFK Airport, New York (Norwegian Air Shuttle)
  • Oakland, CA (Norwegian Air Shuttle) (seasonal)
  • Orlando, FL (Norwegian Air Shuttle)

From Australia and New Zealand, the quickest connection is via Bangkok, Doha or Dubai. Thai Airways and Norwegian Air Shuttle fly non-stop from Oslo to Bangkok. Both Qatar Airways and Emirates fly daily from Doha and Dubai respectively, with connections from several destinations in Asia and Oceania. A popular connection from New Zealand is Air New Zealand's flight to London, with a stop in Los Angeles.

Sandefjord

Sandefjord Airport, Torp (TRF IATA) is located just north of Sandefjord, 115 km to the south of Oslo.

Sandefjord Airport Torp has scheduled flights to various destinations in Europe and in Norway.

From the United Kingdom there are direct services from:

Stavanger

Stavanger Airport, Sola (SVG IATA) has scheduled flights to/from London, Amsterdam, Kopenhagen, Frankfurt, Berlyn, Paris, Kraków, Madrid, Nice and some other European cities.

From the United Kingdom there are direct flights from:

  • London Heathrow (Scandinavian Airlines, British Airways)
  • London Gatwick (Norwegian Air Shuttle)
  • Newcastle (Loganair)
  • Aberbeen (Scandinavian Airlines, Widerøe)

Bergen

Bergen Airport, Flesland (BGO IATA) has scheduled flights to/from major European cities as London, Kopenhagen, Amsterdam, Berlyn, Paris, Stockholm, Prague, Warskou and other cities.

Apart from to previously mentioned airports there are domestic flights to Trondheim en Tromsø.

From the United Kingdom there are direct flights from:

  • Aberdeen (Widerøe)
  • London Gatwick (Norwegian)
  • Edinburgh (Loganair) (seasonal)
  • Glasgow (Loganair) (seasonal)
  • Inverness (Loganair) (seasonal)
  • Kirkwall (Loganair) (seasonal)
  • Sumburgh (Bergen Air Transport) (Loganair) (seasonal)


From the United States there are seasonal direct flights from:

  • Newburgh/ Stewart, NY (Norwegian Air Shuttle)
  • Providence/ T. F. Green, RI (Norwegian Air Shuttle)

Kristiansand

Kristiansand Airport, Kjevik (KRS IATA) has direct flights to/from major European cities, notably Amsterdam, London and Copenhagen.

From the United Kingdom there are direct flights from:

Trondheim

Trondheim Airport, Værnes (TRD IATA) can be reached by direct flights from several European cities, notably Amsterdam, London and Copenhagen.

From the United Kingdom there are direct flights from:

Tromsø

Tromsø-lughawe (TOS IATA) has direct flights from London Gatwick with Norwegian Air Shuttle twice a week.

Met die trein

There are trains from Swede aan Oslo, Trondheim en Narvik, with onwards inland connections. There are no railways across the border from Finland and Russia.

Vir Oslo, daily service from Stockholm en Gothenburg. There are local services from Karlstad ook.

Vir Trondheim, the Nabotåget service from Östersund corresponds with one day and one night service from Stockholm, as well as the train from Sundsvall.

Vir Narvik, two trains run daily from Stockholm via Kiruna. Both are overnight.

Train schedules can be found on the website of the Norwegian State Railways en die Swedish Railways.

Met die bus

Several international bus lines run into Oslo van Swede, the major operators being Eurolines, Swebus Express and Säfflebussen. Service to Gothenburg en Kopenhagen is almost hourly. The service to Stockholm is also far more frequent than the train. Lavprisekspressen has cheap bus tickets between the large cities in Norway, Denmark and Sweden.

The minibus service between Kirkenes en Murmansk run once per day. Kontak Pasvikturist in Kirkenes for booking.

Other coach lines exist between Sweden and Bodø en Mo i Rana, as well as between Denmark and Stavanger.

From Finland it is possible to travel by Eskelisen Lapin Linjat bus from Oulu en Rovaniemi aan Tromsø, Skibotn, Tana, Vadsø, Karasjok, Lakselv en Nordkapp.

Met die motor

Finnish-Norwegian border in Enontekiö (sign in Finnish, Swedish and English); when crossing from Finland or Sweden, border formalities are often non-existent, although there are customs regulations that must be observed. Since the 1950s borders have been open with no passport required for Nordic citizens.

It is possible to enter by road from Swede, Finland, of Rusland. The border with Sweden is 1600 kilometers (one of the longest in Europe) and the Finnish border is more than 700 km long. The border mostly runs through the wilderness and unpopulated or sparsely populated areas, particularly in the north. Road E6 runs along the border with Finland for some 200 km in Finnmark. There are about 80 border crossing points, but many of the crossings from Sweden are local roads not relevant to travellers. There are a number of possible routes and border crossings, but road standards vary, there are few motorways and speed limits are low (generally 80 km/h). Most visitors by road will arrive in Østfold lowlands where motorways continue towards Oslo. There is a single border crossing from Russia.

Major roads from Sweden and Finland to Norway include

From Denmark and Germany:

  • Ferries from Denmark and Kiel (Germany) also takes cars (see boat section), and is a way to avoid long transport legs.

From Russia (most people need a visa to cross; this a Schengen-area border crossing):

  • European route 105 (E105) enters from Rusland at Storskog border crossing 15 km east of Kirkenes. This is the only overland crossing between Norway and Russia. Crossing by vehicle (also bike) only, no pedestrians (as of 2015).
  • Die Blue Highway verbind Petrozavodsk met Mo i Rana in Nordland, via Jyväskylä en Vaasa in Finland and a 4-hr ferry to Umeå in Sweden. Van die Saint Petersburg region you can use A127 and the border crossing at Nuijamaa/Brusnichnoye near Lappeenranta and drive national road 13 to Jyväskylä, to then continue along the Blue Highway.
  • Van Saint Petersburg en Vyborg to Oslo, use M10/E18 and the Vaalimaa/Torfyanovka border crossing near Hamina and drive via Helsinki, Turku en Stockholm. This is the most straight-forward route, with most of it motorway or comparable roads. 11 hr ferry crossing to Sweden (day or night – or a 16 hr overnight cruise from Helsinki).

Per boot

From Belgium

DFDS operates a cargo line van Ghent aan Brevik with limited passenger capacity which is normally for truck drivers. There are departures once or twice a week.The ferry may be scheduled to arrive at Brevik in the middle of the night.

From Germany

Ferry from Kiel approaching Oslo through the narrow section of Oslofjord.

Color Line runs a daily ferry from Kiel to Oslo. The ferry leaves Kiel at 13:30 and arrives in Oslo at 09:30, the following day. The ferry terminal in Kiel is on Norwegenkai, which is a short walk across the bridge from Kiel's main railway station (the bridge may at times be closed for pedestrians due to ship traffic). At the Oslo end of the journey, the terminal is located at Hjortneskai, which is just west of the city. There is a bus from the terminal to the city centre, which departs shortly after passengers disembark.

From Denmark

Several companies run from various harbours in Denmark (Frederikshavn, Hirtshals, Copenhagen) to various Norwegian harbours (Oslo, Larvik, Kristiansand, Stavanger, Bergen).

From the United Kingdom

There are no ferry routes to the UK from Norway any more, although DFDS Seaways have been to known to allow passengers on their freight service from Immingham to Brevik.

Thomson Cruise ships operate from Harwich and visit Flåm, Bergen, Molde, Hammerfest, Nordkapp, Tromsø, Lofoten Islands, Geiranger en Ålesund in Norway. The duration of the cruise varies from 5 days up to 2 weeks. Sailing time from Harwich to south Norway is 1.5 days.The cruise ship has restaurants, bars, casinos, cinemas and also a stage show to keep you entertained during the journey. Various classes of cabins are available, ranging from shared rooms to singles, doubles and luxury suites.

Van Faeroe Islands en Ysland

Smyril Line used to operate a once-weekly service to Bergen. This service now only operates Denmark-Faroe Islands-Iceland.

Kry rond

National transport system (primary roads in red, railways in green, key airports indicated)

Norway is a wide country with some very difficult terrain so getting around, particularly up north, is expensive and time-consuming. Because of difficult terrain in large parts of the country, navigation is largely related to landscape features such as valleys, lakes, fjords and islands rather than to towns. Norway is sparsely populated compared to continental Europe; visitors should not expect that every name on the map is served by frequent public transport or offers commercial services such as taxi, cafés and hotels – it may not be a town or settlement at all. The best way to see the Norwegian wilderness and countryside is by having access to your own vehicle. This way you can stop wherever you want, admire the view and venture onto smaller roads. Hiking and cycling allow you to experience more of the landscape as you pass through it and as parking spaces in popular nature spots are deliberately kept sparse, it may be better to not be tied to a car in many places.

Long distance train travel is done with Vy, the Norwegian State Rail system. A number of long distance bus companies also operate. Each region in Norway has its own local public transportation company. For public transportation (trains, buses and ferries) use the online travel planner Entur.

Met die vliegtuig

As Norway's craggy coastline and mountainous terrain slow down overland traffic, domestic flights are a convenient option. Norway has a network of small, short-runway airports designed for small aircraft and modest traffic notably in Northern Norway but also in parts of Western Norway. Particularly in northern Norway where cities are few and farther between these small airports are important alternatives to road or boat transport. Unfortunately, it is also in these areas where tickets can be most expensive. Planes between the small airports are small, and they generally have several intermediate stops along the route to embark and disembark passengers. The high income and slow overland connections combine to make some domestic Norwegian flights among the busiest in Europe. For instance, in 2018 more than two million passengers flew between Oslo and Trondheim and between Oslo and Bergen – more than flew between Berlin and Munich or Madrid and Mallorca.

Flights in southern Norway are cheaper than in northern Norway, and even though this area has better roads and rail, planes are generally faster than taking the train or bus. There are however no air routes between the cities within 200 km from Oslo, use the train or bus for this kind of travel.

The largest operators are SAS, Noors en Widerøe. Wizz Air has challenged the incumbents in 2020 and can sometimes offer a cheap option.

If you plan to fly to the many smaller towns in Northern or Western Norway you should consider Widerøe's Explore Norway ticket (unlimited air travel for 14 days in summer for less than a full price return ticket).

Smaller airports often offer stunning approaches and many are conveniently located near towns (Ørsta/Volda airport).

Main airports accepting all aircrafts:

  • Oslo airport (Gardermoen)
  • Sandefjord (Torp)
  • Kristiansand
  • Stavanger
  • Bergen
  • Haugesund
  • Ålesund
  • Trondheim
  • Bodø
  • Evenes (Narvik/Harstad)
  • Tromsø
  • Alta

Met die trein

Bergen railway line at Hardangervidda.
The Flåm Railway, running between Myrdal and Flåm.

The state-owned railway firm Vy (formerly Norwegian State Railways or NSB) operates all railway lines except the airport express train Flytoget en Ofotbanen (the "Iron Ore Railway") from Kiruna in Sweden to Narvik. Norway's rail network basically connects Oslo to other major cities, there are no rail lines North to South in West Norway between Stavanger and Trondheim, and there are no rail lines North-South in North Norway north of Bodø. These main lines run several times a day:

  • Oslo–KristiansandStavanger (Sørlandsbanen, runs inland from Drammen to Kristiansand, connections to Arendal; runs at some distance from the coast Kristiansand-Egersund)
  • Oslo–Skien (serving coastal towns southwest of Oslo)
  • Oslo–Bergen (Bergensbanen - Bergen line, across the mountains via Finse, connections to Flåm)
  • Oslo–Trondheim (Dovrebanen, through Lillehammer, connections to Åndalsnes by Dombås)
  • Oslo–SarpsborgHalden
  • HamarRøros–Trondheim (Røros line)
  • Trondheim–Bodø (Nordlandsbanen - Nordland line, through Trondheim airport, connections to Swede), Norway’s longest, crosses the arctic circle

Trains are generally well-maintained and comfortable.

You can buy a Norwegian Rail Pass or the equivalent InterRail One Country Pass to travel relatively cheaply by train through Norway. If your itinerary is fixed and you don't have too many destinations, it might be cheaper to buy 'Minipris' tickets online. If you book well in advance, you can get one-way tickets for as little as 199 kr. When buying online, you can choose ticket delivery at the station or at the train, the latter means you only need to know your seat number, the train steward has your ticket. Their website sometimes does not work for people outside of Norway. In that case you can call their call centre, but be sure to mention that you tried on the website first. Phone reservations normally incur a 50-kr fee per train ticket bought. Vy has a phone app for buying tickets, but as of 2016, a Norwegian cell phone number is needed for it.

For long-distance trains and night trains, seat reservation is mandatory, but usually can be done on short notice, e.g., at a train station, since the trains are rarely fully booked. Generally, the trains are most crowded at the beginning and end of the weekend, i.e. Friday and Sunday evening. Shortly before and at the end of major holidays like Christmas/New Year and Easter, trains are usually very busy. If you try booking for these days at a late time, you may find all the cheap tickets sold out. Furthermore, the seat you reserve may be among the least desirable, that is, facing backwards, without recline, and facing towards and sharing the legroom with other passengers.

Night trains operate from Oslo to Bergen, Kristiansand, Bergen, Trondheim and Bodø. With a regular ticket, you will get an ordinary seat, blanket and earplugs. Sleeping compartments are available for an extra of 750 kr. If you choose to order sleeping compartment, you pay for the compartment, not the bed: 2 people, same price. This also means that you will never have a stranger in your compartment.

For 90 kr you can upgrade any regular train ticket to NSB Komfort, the equivalent of first class, which means a little more room for your legs, free coffee, papers and a power socket. Usually the NSB Komfort coach is either the first or the last coach in the train, resulting in much less through traffic and a quieter environment.

The regular night train seats have a power plug, too. In some trains there is even free Internet access via Wi-Fi; one just needs to register (giving any 8-digit number as 'phone number').

Unlike much of Continental Europe, Norway does not have a high speed rail system, except for the route between Oslo and its airport. Attempts at implementing high speed trains are underway, but have failed so far. Therefore, a journey between the two largest cities, Bergen and Oslo, takes as much as six and a half to seven and a half hours.

In eastern Norway, where cities are closer together, there are several people who make a daily commute, and hence many of these cities have more frequent train service with hourly departures much of the day. This includes the cities in the counties of Østfold, Vestfold, Gjøvik, Hamar en Lillehammer. In general, these trains do not have seating reservations available, but it is still possible to upgrade to NSB Komfort.

If you get even closer to Oslo, there are local trains which may have departures as often as every 30 minutes. Local trains never have seating reservations, nor do they have a first class section. Local trains also operate between Bergen en Voss (sometimes to Myrdal), Stavanger en Egersund and around Trondheim.

Per boot

The Folkestad ferry in Volda.

Car ferries are an integral part of the road network in coastal and fjord regions. The road in principle continues onto the ferry such that for instance Fodnes-Mannheller ferry is part of national route 5. Prices and time vary with the length of the crossing and amount of traffic, call 177 for more information or check nearby camping sites for information booklets and timetables. Prices on public roads ferries are set by the Department of roads. Small cars (as of 2018) are up 6.0 meters, longer vehicles must pay a considerably higher price and this often affects campervans.

Ferries often have information about other ferries in the region and other ferries along the same road. On the main roads ferries are frequent during daytime, typically every half hour. Reservations are usually not needed, drive to the ferry quay and wait in line until the ferry docks. Car ferries also take foot passengers. On main roads tourists typically do not have to worry about timetables as there are frequent departures. Most ferries do not run after midnight or they run only every second hour on main crossings. Norwegians refer to car ferries as "ferje" or "ferge". Vessels that enigste take foot passengers are refered to as "båt" (boat). To avoid confusion, visitors should use the term ferry only for car ferries.

Stretches with lots of ferries are desirable when bicycling, as the ferries are cheap for bicyclists and offer an often well-deserved break with a great view. Except for some of the shortest crossings (10 min), ferries typically have cafeterias serving coffee, cold beverages, sandwiches and some hot food. Due to numerous deep fjords and islands, driving in West Norway en Noord-Noorweë as a rule (with few exceptions) involves ferries. Although car ferries are very reliable and operate with spare capacity, tourists should allow plenty of time on stretches including ferries. Ferries on unusually long crossings (several hours) or ferries crossing open stretches of sea are more frequently delayed or cancelled.

Hurtigruten route from Bergen to Kirkenes

In regions with lots of fjords and islands, particularly along all the coast from Stavanger aan Tromsø, an extensive network of catamaran express passenger boats ("hurtigbåt") shuttle between towns and cities, and connect islands otherwise accessible only with difficulty. There is no general network of boats connecting every village along fjords and coast, transfer by bus or car to nearest port may be needed. These vessels are also not called ferries. Service and prices are comparable with trains. Check in advance if you want to bring a bicycle. There are also some passengers in the inner part of Oslofjord.

One option particularly popular with tourists is the Hurtigrutencoastal steamers that hop along the coastline from Bergen all the way to Kirkenes, taking five and a half days for the whole journey. Cabins are expensive and mandatory for multi-day journeys, but deck fares are more reasonable and there's even a 50% off discount with Inter Rail. Prices are summed up for all chargeable elements like persons, fuel charge (approx. 1/30 of a person), bike (approx. 1/20 of a person), car, cabin (approx. 125% of a person). Reservations are recommended for cabins and cars; on deck is usually enough space for persons and bikes.

Lakes do in general not have public transport by boat, here are however a handful of important exceptions. There is one car ferry crossing the very long Randsfjorden lake. Skibladner, a 150-year-old steam boat, allows tourists to cross lake Mjøsa (at Gjøvik and Hamar) the old way. Some other lakes maintain boat service for foot passengers for sightseeing or to access wilderness. Telemark canal, Norway's only major canal, takes visitors from the coast and deep inland along charming lakes and impressive locks through the rugged terrain. Halden canal is Norway's other proper canal and shorter than Telemark's. Except for the two canals Norway's rivers are in general not used for transport.

Met die bus

An extensive range of express buses connect cities all over Norway and even most national parks. NOR-WAY Bussekspress en Boreal Transport are the biggest operators. Nettbuss also runs some express routes.

Lavprisekspressen offer cheap tickets for Oslo—Trondheim (via Røros and via the Dovre mountain range), Oslo—Kristiansand—Stavanger and back. If you're lucky, you can get a ticket for as little as 49kr, but usually the tickets go from 199kr to 299kr. The double decker buses are clean and modern with free Wi-Fi internet, coffee and tea.

Bus schedules and frequencies vary greatly, and seating may be limited, so plan ahead. For more information check each operator's website or try the extensive connection search en-tur.no – available in English and Norwegian. Some mountain passes are closed all winter, and buses covering these typically run May—September only.

In the north of Norway north of Trondheim, there are no private express buses. Instead the provinces organise also long-distance buses, which also stop at local stops, having sparse schedules. There is no bus Trondheim–Bodø, instead the stretch is served by train (Nordlandsbanen line). There are for example comfortable buses Bodø–Narvik, Narvik–Tromsø, Tromsø–Alta and Alta-Kirkenes (they are daytime buses and accommodation is needed at Narvik, Tromsø and Alta if going all that way).

Met die taxi

Travelling with cab in Norway can be very expensive, and in most cities it is not necessary as bus, tram and train (or even walking) are easier. Taxis are generally safe as long as you choose a licensed taxi (with a white taxi sign on the roof). In villages there may be no or only one taxi car, so visitors should be prepared to book in advance.

  • Norgestaxi. Smart phone app offers address based routing and calculates price according to them.
  • RingTaxi, 02393 (in country only). Conveys taxis throughout the country. The service, which costs 18kr per call is reachable within Norway only.
  • mivai. By the Taxi app you will easily get in touch with the nearest taxi service center in densely populated areas.
  • Cabonline. Smart phone app offers address based routing and calculates price according to them. Includes several cities.
  • In some cities, like Oslo, Trondheim en Kristiansand are several local taxi companies.

By car or motorcycle

Typical road in rural area.
Main article: Ry in Noorweë

Norway has right-hand traffic, like the rest of mainland Europe. Norwegian roads have varying quality, but all public roads have asphalt. Most roads are two-lane undivided, there is a limited motorway network around Oslo. General speed limit is 80 km/h and speed is often slower due to road conditions. Driving in winter requires special equipment, snow and ice experience is highly recommended prior to a winter trip. Some of the scenic mountain passes, notably at Geiranger, Trollstigen and Nordkapp (North Cape), are closed during winter.

Due to the rugged terrain, there are a lot of tunnels. Generally the tunnel will charge a toll until its construction costs are deemed to have been "paid off" after which the tunnel will be free. Due to Norway's high income and their experience in tunnel building, tunnels are even built where they would be deemed too marginal or difficult in other countries - the longest and deepest road tunnel is under construction in Norway.

Driving is generally easy as traffic is calm, and most drivers are disciplined and law abiding, although moderate speeding is common on highways. However, some city centres (such as Bergen and Oslo) may be confusing to navigate for the first time visitor due to many one-way streets. Traffic is generally light except for city centres and a handful of stretches on main roads (notably E18 near Oslo). Near or inside Oslo the E18, E6 and ring roads can get congested during morning and afternoon rush, as well as during weekend rush (Friday afternoon) out of Oslo. Gas is expensive, starting at around 16.50 kr per litre (July 2018). Manual transmission has long been regarded as standard in Norway and is still found in most private cars, but (as of 2020) almost all new cars are electric/hybrid or have automatic transmission. Renting a car is very expensive, but can be essential for easy access to some of the more rural areas, although most areas have a good reliable bus service.

Some rules:

  • Headlights are mandatory even during daylight.
  • Off-roading is generally forbidden. Motor vehicles must stay on public roads.
  • Don't drink and drive. Your blood alcohol concentration must not exceed 0.2 ‰ (or 0.02 %).
  • Rules are strictly enforced, particularly regarding alcohol, speed and overtaking.

By bicycle

While the bicycle seat may be one of the best ways to experience the landscapes of Norway, it can be a gruelling experience for those who are unfit. There are few bicycle paths, and most of the time cyclists have to share narrow roads with heavy transport. Attitudes to cyclists vary. While some drivers show respect, slowing down and giving cyclists a wide berth, others show hostility, driving far too close and at far too high a speed, when passing. Cycling, as a sport, is becoming increasingly popular in Norway, especially since the success of Norwegian cyclists like Thor Hushovd. Attitudes to bicycle tourists vary, but in general are positive. Hostels and camping sites are generally a good place to meet people with similar interests. Norwegians themselves prefer to ride on well equipped, often expensive, bicycles. Good bicycle shops can be found in most cities.

You will find quite a number of travel diaries online. Only few designated cycle paths exist, mostly in the big cities, and they are not fully interconnected. Except for densely populated areas, they can mostly be ignored. While speed limits are relatively low and the vast majority of drivers are responsible and patient, Norway also has its share of speeders and road hogs. At places where a highway is built, the old road is often re-designated as a cycle route.

It is important for cyclists to be seen. The use of highly reflective safety vests, along with flashing lights on the bicycle, is encouraged to help prevent accidents.

In most of Norway, cycling can be physically challenging, due to steep climbs and strong winds. Your equipment should be lightweight and aerodynamic. You will need a wide range of gears: a ratio of 39-27 for a strong cyclist without luggage or even 22-32 for a normal cyclist with luggage is necessary on many slopes. Your brakes should be of high quality and you'll need spare brake pads when doing a trip of more than a few days. Lights are necessary because of the many tunnels. Because of the winds, it is advisable to avoid wide panniers and loose fitting clothes. A lightweight recumbent should be considered as a serious option for those experienced with this type of bicycle, especially when cycling south to north.

The roads are generally paved well, although gravel roads are sometimes unavoidable. As long as you do not go off-road, you will not need suspension or grooved tyres.

Because of the long distances and numerous hills, bicycle tourists are advised to plan well and be prepared to use public transport for the less interesting or difficult stretches. Particularly in western and northern Norway, passenger boats (including longer tourist ferries) can sometimes be used to avoid tunnels, mountain passes or less interesting stretches.

Ferries take bikes for free or a minimal charge. On trains you have to pay a fare. Some buses do not allow bikes, but in all other cases will only be transported if there is enough space (no fare or children's fare). Die Norwegian Cyclist Association offers information.

4km long and narrow tunnel, not recommended for bikes.

It is legal in Norway (and Finland and Sweden) to put up a tent anywhere for one night. This must not be too near someone's home, or on other unsuitable places. This is particularly suitable for bicyclists, who can roll the bike into the forest at a suitable place. It is more troublesome for car drivers to do this, as it is hard to find a good parking place near a suitable tent place (car parking is not permitted on private roads, e.g. in the forest).

Tunnels

Special attention should be given to tunnels, as many of them are forbidden for cyclists, as are a few roads. Some long and narrow tunnels are not recommended for bikes, even if allowed. 'N online map of tunnels can be found. The tourist information also has a map of those forbidden routes. When renting a bike, you can consult the person who rents you the bike concerning the track you want to take. In many cases, signposts indicate the route for cyclists and pedestrians around forbidden roads or tunnels. Some of the high speed tunnels have bus stops a short distance from the entrance where you can board special buses equipped with bike racks to transport you through the tunnel. On main roads, buses usually run frequently. Some sub-sea tunnels are in addition really steep. If you do enter a tunnel on bike, use lights and safety reflectors (such as reflector jackets or vests). Norwegian drivers do not slow down in tunnels.

Warning: Do not underestimate the number and length of tunnels, particularly in western Norway. Norway's roads have well over 1,000 tunnels. On the E16 between Bergen and Lærdal for instance, 30–50% of the road is in tunnel. Frequently, tunnels replace an older road that remains open for bicycles and pedestrians in summer or for local traffic all year. Ask locals or read the map carefully to find your way.

Deur duim

Hitchhiking in Norway is best on the routes from Oslo-Trondheim (E6), Oslo-Kristiansand (E18) and Kristiansand-Stavanger (E39). However, near the cities these are now motorways and it is not possible to stand at the road itself. Hitchhiking is not that common in Norway. If hitchhiking is ever safe, it is pretty safe in Norway, however it is difficult to get a lift and it may be very slow.

When waiting, make sure to stand in a place where the vehicles can see you and have a safe opportunity to stop. Ferry docks and main fuel stations are good places to try. Stretches with low speed limits (50–60km/h) are generally better than high speed roads, as drivers find it less cumbersome to make a halt there. Drivers of heavy trucks in particular prefer to keep a steady speed. Roadside cafeterias where truckers have a break can be good place to ask for a lift.

Good hitchhiking spots from major cities are:-

Oslo to:

  • Bergen and the mountains- if you're daring, try Oksenøyveien (see Kristiansand), but be aware that most cars continue southwards to Drammen. Rather catch the Timekspressen bus, direction Hønefoss, to Sollihøgda.
  • Trondheim and the north- is getting more difficult as motorway development continues. The best bet inside Oslo is bus stop Ulvenkrysset. Get the metro to Helsfyr, then bus 76, 401 or 411 for one stop. Further outside, to avoid the local traffic, you are best off at the Shell gas station at Skedsmovollen, bus 845 and 848 from Lillestrøm train station.
  • Kristiansand and the south: Few spots beat the bus stop Oksenøyveien, connected by bus 151, 251 and 252. You may be dropped in Sandvika by cars heading towards Hønefoss and the mountains/Bergen. Carry a sign.
  • Sweden along E6: Highway all the way, except close to the centre. Try the bus stop Nedre Bekkelaget, bus 81 and 83.
  • Sweden along E18: You may try Nedre Bekkelaget, but as most traffic continue towards Strömstad and Gothenburg, you should rather catch the Timekspressen bus 9 to Østensjø stop, just after the Holstad roundabout.

Bergen to:

  • Oslo - Get local train to Arna and try near the entrance to Arnanipa tunnel.
  • Northwards - Go by bus to Vågsbotn in Arna, and try hithing a ride close to the Hjelle bakery.
  • Southwards - Get the light rail to Nesttun, then nearly any bus for three stops to Skjoldskiftet. Hitch southwards along E39.

Trondheim to Oslo - Get bus 46 to the shopping centre City Syd, then go under the E6 and try your luck at City Syd E6 stop. Soon, the city tax on buses will be extended past the Klett roundabout, if this is in effect you should go to the bus stop just after the roundabout at any Melhus-bound bus and try your luck there.

Molde/Ålesund - Get any Orkanger bus to the stop just after Klett roundabout. Soon, Trondheim city tax will extend to Børsa, after which you should stay on the bus for as long as you can, and hitch a ride from there.

  • Northwards - Get city bus 7 or 66 to Travbanen stop.
  • Swede - To be sure to hitch only on cars going towards Sweden, get a train or bus to Stjørdal and hitch on the E14.

Looking polite and friendly is a good trick. Asking cars in line at a ferry quay (if travelling along the coast) is a very good idea, and may bring you very far. Hitching rides from Molde all the way to Bergen are not unheard of, but don't bet on it. In general though, you can really get to anywhere from anywhere by thumb, just in some places it might take a while.

Praat

Sien ook: Noorse frase-boek
A local sign in Norwegian: bank=bank, kabelferge=cable ferry, butikk=shop (from french boutique), skule=school, kafe=cafe.

There is no standard spoken Noors (norsk) – a wide range of dialects is used even in public broadcasting. Differences among dialects are much more than accents and slight differences in pronunciation. Some dialects are almost like different languages and these differences have 1000 year old roots. In the midle ages Norse (old Norwegian) was spoken in Norway, Iceland and parts of the British isles. In Iceland the old Norse is largely retained while Norwegian has changed substantially, heavily influenced by Danish and low German. Foreign visitors may note the marked difference in melody: In western Norway pitch is high to low, whereas in eastern Norway pitch is low to high. Unlike most European languages Norwegian is a pitch-accent language and to foreigners may appear as "singing" and the "melody" differs by dialect.

There are even two standard ways of writing Norwegian, Bokmål en Nynorsk. Norwegians learn both at school. Bokmål is by far the more common form in most of the country, though Nynorsk is prevalent in Western Norway. The two varieties are very close and mostly mutually intelligible with the two other Scandinavian languages, Deens en Swedish. Written Norwegian is very similar to Danish, but pronunciation is quite different and speakers may have difficulty understanding each other. Spoken Norwegian and Swedish sound more similar, but the vocabulary differs notably. Norwegians usually understand spoken Swedish and written Danish well.

While Norwegian and English have a lot in common (such as basic, everyday words and syntax), in Norwegian words, nouns in particular, are compounded at will to create new words. In written Norwegian not even the hyphen is used. This system can just like in German produce very long nouns, or long names of places. New words are created constantly and may never be included in a dictionary because they are too local or quickly disused.

Many of the younger retail and hospitality workers in Norway are Swedish, and make themselves understood in Swedish with a few Norwegian words added. This is similar to the Skandinavisk spoken by many at Nordic meetings, as they try to avoid idiosyncrasies of their own language and to use words that are similar across the languages.

Sami is a minority language that has official status in some northern regions, completely different from Norwegian. Road signs and other public information there is provided in both Norwegian and Sami. Norwegian and Sami place names may differ – maps will typically use the Norwegian name. Sami is quite closely related to the Fins language (not enough for comprehension, though), thus totally unrelated to Indo-European languages such as Norwegian or English (but there are quite a few loanwords).

English

Almost all Norwegians speak English and you should have no trouble getting around in English; 91% of the population can speak English, with most younger people having near native fluency, making Norway one of the most English proficient countries where English is not an official language.

Many people learn French, German and/or Spanish ook. As a Germanic language, Norwegian is also related to German and English. Many basic English words are similar to Norwegian, such as "brød" (bread), "dør" (door), "hus" (house) or "hund" (hound). In fact there is a large number of originally Norwegian (or Danish) words in English (as Vikings settled in and ruled big parts of the British Isles; cf the Danelaw). Words like "they", "husband", "knife", "steak", "sky" and "window" are of Norwegian origin. Norwegian and English syntax is also similar.

Foreign films and television programmes are generally shown in their original language with subtitles. Only children's programmes are dubbed into Norwegian.

Sien

Otta village in Gudbrandsdalen beneath the mountain plateau with Rondane summits
Vøringsfossen falls, hotel and road 7 on the edge above

Norway has plenty of rural attractions - mountains, fjords, islands, glaciers, waterfalls, forests and small villages. Norway's natural and cultural sights often coincide, such as an impressive mountain road within a great scenery or the ancient stave churches located in the most serene landscape.

Natural

Noorweë het 'n oorvloed water in alle vorme: gletsers, sneeu, fjorde, riviere, watervalle en mere. Ander besienswaardighede wat die moeite werd is, is die noordelikste punt van Europa Nordkapp, die eilande van Lofoten, die gletser van Jostedalsbreen en die berge van Jotunheimen. Nordkapp is op 'n eiland, maar is per pad verbind met die werklike vasteland. Kinnarodden op 71 ° 8 '2,04 ″ naby Mehamn is die noordelikste punt op die Europese vasteland (eilande nie ingesluit nie).

Mere

Totak-meer in Telemark

Noorweë het ontelbare mere en selfs binne Oslo is daar 'n paar honderde. Hornindalsvatnet meer naby Stryn en Hellesylt is die diepste meer in Europa op 514 meter, as die meer heeltemal gedreineer is, sou riviere 20 jaar nodig hê om dit te vul. Hornindalsvatnet is ook buitengewoon helder, veral omdat dit nie soos baie ander mere gletsersmeltwater met 'n kenmerkende melkagtige turkoois kleur kry nie. Die Mjøsa-meer, die grootste van Noorweë, is die tweede diepste in Europa. Die grootste mere word in die laaglande van Oos-Noorweë aangetref. Sogn og Fjordane en Telemark het 'n groot aantal mooi fjordagtige mere. Daar is ook baie mere rondom Jotunheimen en ander hooglande.

Watervalle

Noorweë het 'n oorvloed watervalle, in alle groottes en vorms. Noorweë is die tuiste van 'n noemenswaardige aantal van die wêreld se hoogste watervalle, veral in die sentrale berge en Wes-Noorweë. Die hoogste watervalle is in die binneste dele van Wes-Noorweë waar die groot fjorde met die sentrale berge kruis. Sunndal, Romsdal, Geirangerfjord, Stryn, Lysefjorden (Ryfylke distrik), Byrkjelo, Sognefjord gebied (Flåm, Gudvangen, Lærdal, Skjolden) en Hardanger is gebiede met 'n groot aantal hoë en maklik toeganklike watervalle. Hoe meer waterval watervalle gewoonlik laer is en langs groot riviere in die groot valleie aangetref word, byvoorbeeld in Gudbrandsdalen, Valdres, innerlike Troms of Telemark. Baie watervalle is verrassend toeganklik, aangesien hulle dikwels naby hoofpaaie of spoorweë aangetref word, sommige duik direk in die groot fjorde naby veerbote en cruiseskepe.

Fjords

Vir meer inligting oor fjords, sien die Fjords of Norway artikel.
Die ikoniese Geirangerfjord met "Seven Sisters" waterval
Vanaf Leikanger langs die grootste fjord in Noorweë, Sognefjorden

Noorweë se beroemdste fjords word dwarsdeur die land aangetref en is nie beperk tot 'n spesifieke streek of plek nie. Al die groot stede sit aan die oewer van 'n fjord. Alhoewel die mees skilderagtige fjorde minder bevolk is, is die meeste maklik per pad bereikbaar. Die fjorde vergroot Noorweë se kuslyn van 'n beskeie 3000 km tot 30 000 km. Eilande voeg nog 70 000 km by - wat in totaal die mees komplekse kuslyn ter wêreld skep. Noorse fjorde is twee keer deur National Geographic Traveler as die beste bestemming ter wêreld aangewys.

Daar is meer as 1 000 onderskeidelike (benoemde) fjorde in Noorweë. Die groot Sognefjord is ongeveer 200 km tot by die einde en bevat 'n aantal wapens wat elkeen ongeveer so groot soos die beroemde is Milford Sound in Nieu-Seeland. Sommige fjorde is baie smal, soos Geirangerfjord en Nærøyfjord, ander is wyd soos baaie of ingeslote oseane, soos Boknafjord of Trondheimsfjord. In die meeste dele van Noorweë is fjorde die oorheersende landskapkenmerke, tradisionele distrikte word dikwels geïdentifiseer deur die nabyheid van 'n groot fjord en die distrik of streek het dikwels dieselfde naam as die dominante fjord. Sogn is byvoorbeeld die omgewing Sognefjord. Fjords is dikwels so diep en / of wyd (veral in Wes-Noorweë) dat hulle slegs met die veerboot kan oorsteek ('n paar gewaagde brûe of tonnels is gebou). Fjords bly vandag as struikelblokke vir paaie en spoorweë, en slegs passasiers van vaarte ervaar reis langs hierdie uitgestrekte gange.

In groot dele van Noorweë is daar eintlik min aaneenlopende land, in plaas daarvan 'n wye warboel van eilande en skiereilande. Hierdie skiereilande word dikwels met (noue) landmusse met die werklike vasteland verbind. Sulke landings is 'n kortpad tussen die fjorde en was nog altyd belangrike vervoergange. Vandag loop hoofpaaie dikwels oor sulke sulke landings. In baie gevalle sit sulke landmusse tussen 'n soutwaterfjord en 'n varswatermeer (eintlik 'n verlenging van die meer), byvoorbeeld by Nordfjordeid ("Nordfjord landengte") tussen Nordfjord en Hornindal meer.

Fjordstreke
Van die Randsfjorden-meer
  • Westelike Fjords: Die mees dramatiese en beroemde fjorde is grotendeels in Wes-Noorweë, ongeveer vanaf Stavanger aan Molde. Alhoewel die westelike fjorde effens wissel, is dit oor die algemeen relatief smal, omring deur steil rotswande, hoë berge en baie diep (veral die middelste en binneste dele). Hierdie tipiese kenmerke van westelike fjords is die mees uitgesproke in die oostelikste deel waar fjorde met die hoogste berge kruis (soos Jotunheimen). Smeltwater van gletsers vloei in groot fjorde soos Sognefjorden. Die fjords van Wes - Noorweë (verteenwoordig deur fjords van Geiranger en Nærøy) is 'n UNESCO-wêrelderfenisgebied
  • Nordland en Troms: Hierdie provinsies huisves ook wilde landskappe met bergtoppe, eilande en indrukwekkende fjorde. Die nou seestraat tot in Skjerstadfjorden by Bodø skep die wêreld se sterkste getystroom, die Saltstraumen.
  • Midde-Noorweë: Die fjorde van Trøndelag, veral die groot Trondheimsfjord, is minder dramaties, maar oorheers steeds die landskap. Die Trondheimsfjord loop van die groot Hitra-eiland na die binnelandse stad Steinkjer. Die sentrale deel van hierdie fjord is soos 'n klein geslote oseaan.
  • Oos-Noorweë: Die fjorde in die breër Oslo-streek, hoofsaaklik Oslofjord, is ook die sleutel tot die geografie van hierdie laaglande en platteland, soortgelyk aan die Trondheimsfjord. Die Drammensfjord is 'n belangrike arm van die groot Oslofjord. Daar is geen soutwater-fjords in die binneland van Oos-Noorweë, maar daar is ontelbare mere waarvan baie soos westelike fjorde lyk en in werklikheid 'fjord' genoem word, byvoorbeeld die lang smal Randsfjorden is 'n meer.
  • Suid-Noorweë het 'n paar verspreide fjorde, maar klein in vergelyking met die wilde fjords in die weste en die wye Trondheimsfjord.
  • Die fjorde van die oostelike Finnmark is baie minder dramaties, maar hierdie lang en wye fjorde oorheers die landskap.
Fjord-mere

Baie varswatermere in die binneland word fjords genoem, byvoorbeeld Randsfjorden en Tyrifjorden, selfs die Mjøsa-meer word deur die inwoners "die fjord" genoem. Hierdie mere is baie soortgelyk aan soutwaterfjorde met 'n tipiese langwerpige vorm en meestal ook diep. Mjøsa is byvoorbeeld 450 meter diep, sodat die grootste deel van die meer onder seevlak is, selfs al is die wateroppervlak 120 meter. Verskeie mere in Wes-Noorweë is in werklikheid 'n uitbreiding van die hooffjord en sommige was in die geologiese voorgeskiedenis van die soutwaterfjord self. Die oppervlak van die baie diep Hornindal-meer is byvoorbeeld net 50 meter bo seespieël en word deur 'n lae landengte van Nordfjord geskei. Hierdie westelike mere is dikwels so soortgelyk aan die fjord dat slegs die gebrek aan sout laat blyk dat dit inderdaad 'n meer is.

Hooglande en berge

Kusalpe by Senja eiland

Noorweë is een van die mees bergagtige lande van Europa, terwyl baie berggebiede ondanks die beskeie hoogte nie so hoog soos die sentrale Europese Alpe is nie. Berge en hoë plato's oorheers die grootste deel van die land. Sommige van Noorweë se wildste en alpynste berge is op eilande of langs die kus. Die wildste berge is in gebiede soos Lofoten, Vesterålen, Lyngen, Jotunheimen en Sunnmøre-Romsdal-alpe.

Noorderlig en middernagtelike son

Middernagson op die Noord-Kaapse plato

As u die noordeligte, Het CNN Tromsø bo-aan sy lys van beste plekke om dit te sien. Tromsø moet ook gedurende die somer besoek word om die middernag son. Albei kan natuurlik oral in die noordelike dele van die land geniet word. Noordligte kom meestal noord van die Noordpoolsirkel voor (vanaf Bodø en verder noord). Omdat die middernagtelike son in dieselfde gebied voorkom, kan hierdie verskynsels nie terselfdertyd ondervind word nie. Aangesien noordligte anders nie tot 'n spesifieke plek beperk is nie, is 'n donker nag en helder lug die enigste voorvereiste. Helder lug hou verband met koue weer, dus besoekers moet goed geklee wees, veral November tot Maart. Middernagson en, nog belangriker, 24-uur daglig kom rondom midsomer noord van die Noordpoolsirkel voor - hoe verder noord, hoe langer is die middernagtelike sonseisoen. By die winter is daar 'n ooreenstemmende periode wanneer die son onder die horison is en daar geen regte daglig is nie (sogenaamde poolnag).

Tipiese houtdorpie aan die suidkus.

Natuurlewe

Noorweë het 'n oorvloed voëls, veral langs die kus. Sommige voëlkranse met miljoene nesvoëls word as natuurreservate beskerm. Die seevisserye is baie ryk, hoewel 'n beperkte aantal spesies en deur kabeljou oorheers word. See-soogdiere soos orka's, bruinvisse en robbe word af en toe of gedurende bepaalde seisoene langs die kus of in fjorde gesien. Daar is groot soorte grootwild van die boom: die elande («elg», «koning van die bos»; am: eland), rooihartbeeste en rendiere. Die elande word skemer en dagbreek langs paaie gesien in die bosgebiede van Oos-Noorweë en Trøndelag. Die takbokke kom in groot getalle voor in Wes-Noorweë en kan ook op weide langs paaie gesien word, veral in die lente en herfs. Die wilde rendiere dwaal meestal oor die dorre hoë plato's en berge (van Agder deur Jotunheimen en Dovre tot by Røros), en word selde toevallig gesien. Rendiere woon in groot kuddes (by Hardangervidda ongeveer 10 000 diere) en moet nie versteur word nie. Veral in Noord-Noorweë is daar 'n groot aantal mak rendiere.

Kulturele

Alhoewel die meeste mense Noorweë nie kies nie omdat hulle graag in stede wil rondloop met museums, monumente, parke langs die straat of luukse restaurante, in Oslo en 'n paar ander stede dit is ook 'n opsie. Om net in Noorweë per motor, boot, trein, fiets of te voet rond te ry, beloon u gewoonlik met 'n wonderlike uitsig.

Urne staafkerk by Luster fjord

UNESCO wêrelderfenisgebiede van die land is:

Alhoewel Noorweë se kulturele erfenis die mees uitgesproke is in landelike gebiede, bied Noorweë se stede ook interessante kulturele besienswaardighede, oud of nuut. Stede soos Bergen, Ålesund, Kongsberg, Røros, Trondheim en ander is interessant vanweë argitektuur en geskiedenis. Die stede van Noorweë bied ook fassinerende, gewaagde moderne argitektuur, veral in die hoofstad Oslo, met belangrike geboue soos die nuwe operahuis en die universiteitsbiblioteek, sowel as die omstrede skyline in die middestad. Daar is slegs drie bewaarde Noorse middeleeuse katedrale: Nidaros (Trondheim) en Stavanger, die derde is die St. Magnus-katedraal in Kirkwall, Orkney-eilande. Noorweë is die enigste land in Europa met 'n noemenswaardige aantal bewaarde houtgeboue uit die Middeleeue. Daar is meer as 100 houtkappe gebou van voor die swart plaag, meestal in Telemark. Die 30 oorblywende staafkerke is ook 'n unieke kulturele erfenis.

Hardanger viool met fyn versierings

Die hardanger-viool (hardingfele) is 'n kenmerkende instrument uit Noorweë. Hierdie eiesinnige viool het vier of vyf simpatiese of resonansiesnare onder die standaard vier snare, en gemaak van dun, fyn en versierde hout. Die spookagtige, kragtige klank word gebruik om tradisionele volksmusiek te skep: dansmusiek sowel as 'luistermusiek'. Die oudste hardanger-viooltjies is uit die 17de eeu en een uit 1650 word in die Bergen-museum gehou. Edvard Grieg en ander moderne komponiste het volksmusiek vir die hardanger-viool in hul eie musiek opgeneem. Die Sami-mense handhaaf hul eie musikale tradisie, veral die joik (of joik) 'n kenmerkende vorm van sang. Die Sami het ook 'n seremoniële trom gebruik. Hedendaagse kunstenaars soos Mari Boine en Jan Garbarek het Sami-musiek ontwikkel of opgeneem in hul eie komposisies.

Kerke

Uitgewerkte houtsneewerk deur plaaslike meester in Lesja kerk, ongeveer 1750.

Buite hoofstede is daar maar min monumentale geboue, behalwe die plaaslike kerk. Noorweë het skaars aristokrasie gehad wat paleise gebou het of imposante herehuise gebou het. Landelike gebiede word oorheers deur houtgeboue, waaronder die meeste kerke. Van die Middeleeue af het ongeveer 30 eienaardige staafkerke oorleef (ongeveer 1000) en ongeveer 100 klipkerke. Die meeste kerke gebou na die Protestantse Hervorming is basiese "lang" kerke van hout (reghoekige vorm), maar daar is ook 'n aantal ander vorms, soos die kenmerkende kruisvorm (kruisvorm) met 'n sentrale toring. Die seldsame Y-vorm bestaan ​​in 'n klein aantal kerke.

Die agthoekige vorm is gebruik vir 'n groter aantal kerke en verskeie kerke met hierdie grootliks endemiese styl kan gesien word rondom Trøndelag, Møre og Romsdal en Nordland sowel as ander gebiede. Baie kerkinterieurs is in 'n barre, protestantse styl, maar daar is 'n groot aantal kerke met uitgebreide interios, soos tolverfmure, indrukwekkende houtstukke van altaar en preekstoelontwerpe. 'N Groot aantal kerkies is houtgeboue en houtstompe is gewoonlik aan die binnekant sigbaar. In staafkerke is die uitgebreide konstruksie grotendeels sigbaar.

Verskeie middeleeuse gevleuelde altaarstukke is in landelike kerke in Noorweë bewaar, insluitend altaarstukke wat voor die hervorming aangebring is. Baie hiervan is uit Noord-Duitse dorpe soos Lübeck en die lae lande ingevoer, terwyl altaarstukke uit Nederland uit die tydperk verlore gaan, maar in Noorweë is dit te sien. In die 1700's uitgebreide houtsneewerk en rosemaling ('n soort tolverf) is gebruik in altaarstukke en ander versierings binne kerke, veral in die binnedale.

Stadsgees

Oslo het in 1624 afgebrand en is slegs in klip en baksteen (in 'n roosterpatroon) herbou, en die vinnige uitbreiding in die 1800's maak Oslo anders as die meeste ander dorpe. Trondheim en Kristiansand is albei in 'n streng 'militêre' roosterpatroon gelê, terwyl Bergen en baie ander houtdorpe verder suid organies tot 'n bekoorlike labirint gegroei het. Ålesund het in 1904 afgebrand en is herbou in 'n unieke variant van die art noveau (Jugendstil).

Dorpe wat tydens die tweede wêreldoorlog vernietig is (Molde, Kristiansund, Åndalsnes, Steinkjer, Namsos, Bodø, Narvik, Hammerfest, Kirkenes) is grotendeels herbou in 'n minder bekoorlike naoorlogse styl, hoewel Kristiansund 'n interessante voorbeeld van gewaagde stedelike beplanning is. Hierdie "verbrande dorpe" in die Tweede Wêreldoorlog is ook die tuiste van die eerste gewaagde, ontradisionele kerkargitektuur.

Houtdorpe

Agthoekige kerk wat tipies is vir Trøndelag en Møre og Romsdal

Tipies vir Noorweë is die wydverspreide gebruik van hout as boumateriaal, selfs in sentrums van hoofstede soos Bergen, Stavanger en Trondheim. Die vriendelike atmosfeer word geskep deur die baie beskeie en goed bewaarde houtgeboue. Sommige houtstede is byvoorbeeld deur vuur verloor Ålesund (brand in 1904, herbou in plaaslike Jugend-styl) en Steinkjer (bombardering van die tweede wêreldoorlog). Molde, Kristiansund, Bodø, Narvik en al Finnmark tydens die oorlog vernietig is. Levanger en Trondheim is nie deur die bomaanvalle benadeel nie en hul houtsjarme word grotendeels behou. Die houtstad van Røros is op die UNESCO-wêrelderfenislys.

'N Aantal ander dorpe het byvoorbeeld 'n opvallende houtargitektuur Lillehammer, Skudeneshavn, Lillesand, Risør, Arendal, Tvedestrand, Kristiansand, Farsund, Flekkefjord, Lærdal, Brevik, Drøbak en Son dorp. Die houtdorpe aan die suid / suid-weskus is Noorweë se weergawe van "pueblos blancos". Die hoofstad Oslo is in werklikheid nie baie tipies nie, aangesien die middestad sedert die 17de eeu deur beton- en messelstrukture oorheers word. In sentrale dele van Oslo bestaan ​​daar net klein sakkies houthuise. Vuur is 'n voortdurende bedreiging vir hierdie tradisionele dorpe en buurte, en elke jaar sommige dele as hierdie erfenis verlore gaan.

Doen

Die eendag is 'n goeie inleiding tot Noorweë Noorweë in 'n neutedop pakket op 'n enkele kaartjie vanaf Oslo of Bergen na die berge, met 'n bootrit deur die fjorde. U kan die reis breek by verskeie interessante hutte om te loop of net die uitsig te bewonder, en selfs 'n bergfiets huur vir 'n deel van die reis. Een van die hoogtepunte in die pakket 'Noorweë in 'n neutedop' is Flåmsbana, 'n 20 km-spoorweg wat een van die steilste ter wêreld is. Onderweg sien u pragtige berge, riviere, valleie, watervalle en ander pragtige besienswaardighede op pad na die stad Flåm.

  • Gaan bo-op die naaste top / berg. Net vir die stap. En vir die uitsig.

Stap

Stap in die Jotunheimen Nasionale Park
Sien ook: Stap in die Nordiese lande, Stapbestemmings in Noorweë

Stap, gå på tur, is 'n nasionale tydverdryf in Noorweë, van maklike wandelinge in die stadsbos van Oslo tot alpiene klim Jotunheimen of die "alpe" van Troms. Ongeveer 30% van Noorweë is bedek met bos, meer as 50% van Noorweë se oppervlakte is kaal berg (min of geen plantegroei), slegs 5% sluit plase en allerhande beboude gebiede (huise, paaie, dorpe, ens.) In. ). 'N Aantal gebiede word as nasionale parke beskerm, maar die grootste deel van die land is net so aantreklik en beskikbaar vir die publiek. Die skiseisoen duur meestal vanaf middel November tot einde April, terwyl die kaal grond-stapseisoen gewoonlik vanaf die middel van die somer tot September is. Die stapseisoen wissel baie, afhangende van die streek (en van jaar tot jaar): in die hoë berge kan daar tot Julie nog diep sneeu wees, terwyl die vroeë lente in die onderste gebiede en langs die kus begin. Besoekers moet daarop let dat die boomgrens in Noorweë baie laer is as op die vasteland van Europa en die Amerikaanse Rotslande, hoë alpiene toestande (geen plantegroei, gletsers, 'n uiters ruwe oppervlak kan selfs 1000 tot 1500 meter bo seespieël begin).

Behoorlike bergklere is nodig vir staptogte, selfs in die somer in die hooglande. Die regtervoetdrag is noodsaaklik vir 'n suksesvolle staptog. Stapskoene met enkelsteun en 'n stewige sool op rowwer paadjies en in die terrein, veral op groot hoogtes (bo 1000 tot 1500 meter), waar paadjies dikwels wye grasperke of blokvelde kruis.

In Noorweë geniet reisigers 'n reg op toegang, wat beteken dat u 'n paar dae vrylik op die meeste plekke kan kampeer, solank u nie op bewerkte grond is nie en as u minstens 150 meter van huise en plaasgeboue af is. Laat geen spore agter nie en neem u vullis weg vir herwinning.

Den Norske Turistforening (DNT) (Die Noorse Bergtoervereniging) het baie bemanning- en selfdiens-berghutte, bied bergroetes aan, bied kaarte en roete-inligting, begeleide toere en verskeie ander dienste vir bergwandelaars in Noorweë.

Bergagtige gebiede is gewild onder beide Noorweërs en toeriste. Toeriste kan Galdhøpiggen (2469m), die hoogste berg in Noorweë, besoek of by a muskus-safari in Dovrefjell.

Google Maps kan slegs gebruik word vir aanvanklike beplanning, nie vir navigasie in die veld nie. Probeer die nasionale kaartagentskappe norgeskart.no webwerf, wat ooreenstem met hul uitstekende gedrukte stapkaarte. Wandelaars in die woestyn moet 'n gedetailleerde topografiese kaart 1: 50 000 (1: 75 000 kan ook gebruik word) en 'n kompas saambring. GPS (satellietnavigasie) is slegs 'n aanvulling op, nie 'n plaasvervanger vir, tradisionele kaart- en kompasnavigasie nie.

Ski

Albei landloop en alpine ski is gewilde sportsoorte in die winter, en die grootste gebiede, soos Trysil, Hafjell en Hemsedal, goed meeding met die Alpe op laer hoogtes. Telemark is ook 'n lekker gebied om in te ski. (Die geboorteplek van langlaufski.) Voss, Geilo en Oppdal is ander belangrike ski-oorde. Selfs binne Oslo is daar 'n noemenswaardige ski-oord. Daar is meer as 200 alpiene ski-oorde en 500 ski-hysbakke in Noorweë, en talle langlaufversorgde paadjies, sommige met beligting om in die winteraande te oefen.

Wintersportoorde is gewoonlik vroeg in Desember oop, terwyl langlaufies in November in sommige hooglande kan begin. Rondom Oslo, binne bereik van die metro- en stadsbusse, is daar 'n groot park wat ideaal is vir langlaufen, asook heuwels vir alpiene ski's. In Stryn, by Galdhøpiggen en by Folgefonna daar alpiene ski-sentrums wat slegs in die somer oop is (Mei-September), wat unieke geleenthede bied vir alpiene ski in T-hemp en kort broek. Langlauf is gewild in die laat winter en lente, en die seisoen duur tot einde Mei in die hoë plato's / sentrale berge.

Hemsedal-hange

Dagens Næringsliv, die toonaangewende besigheid daagliks, is die beste alpien oorde (2013, 2016, 2018):

  1. Hemsedal - Noorweë se mees volledige alpine-oord kan vergelyk word met toonaangewende oorde in Oostenryk en Kanada.
  2. Trysil - Noorweë se grootste winteroord, die beste vir kinders, maar dit het ook baie steil pistes
  3. Hafjell - beste sneeupark, stabiele koue klimaat, Olimpiese Spele in 1994 (nommer 3 in 2016)
  4. Kvitfjell - Noorweë se moeilikste afdraande, Olimpiese Spele in 1994
  5. Myrkdalen - in Voss distrik, swaar sneeuval, oop November-Mei
  6. Stranda - Noorweë se beste off-piste-ski, die beste natuurskoon en wildernis, swaar sneeuvalle (op die 8ste plek in 2016)
  7. Oppdal - sommige vir almal
  8. Geilo - geskik vir gesinne met uiteenlopende voorkeure
  9. Voss - ideaal vir daguitstappies vanaf Bergen # Lyngen - beste skiën
  10. Hovden - die beste in Suid-Noorweë, 200 km vanaf Kristiansand (op die 6de plek in 2016)
  11. Røldal - in Odda distrik, swaar sneeuval, tweede beste veldren, oop tot vroeg in Mei
  12. Narvik - tweede beste veldren en tweede beste natuurskoon, oop tot vroeg in Mei
Versorgde landloopbane in die Oslo-bos

Beste landloop oorde volgens Dagens Næringsliv (Opdatering van 2019):

  1. Hafjell / Kvitfjell in Gudbrandsdalen/ Lillehammer
  2. Beitostølen in Valdres
  3. Hovden in Setesdal
  4. Geilo
  5. Hemsedal
  6. Oppdal
  7. Trysil
  8. Gausta by Rjukan
  9. Voss insluitend Myrkdalen
  10. Narvik
  11. Oslo - 2600 km-roetes (350 km met ligte) binne die groot stad

Dagens Næringsliv in 2014 en 2019 staan ​​die wintersportoorde wat die meeste het, op die ranglys voltooi aanbod (alpine ski, langlauf in versorgde paadjies en "topski"):

  1. Hemsedal - alle opsies in 'n hoë vallei, stabiele winter (nommer 1 in 2019-opdatering)
  2. Beitostølen - 'n goeie plek vir kinders, ideaal vir landloop
  3. Voss insluitend Myrkdalen - bied alles, ietwat beperkte verskeidenheid vir langlaufe
  4. Hovden - langlauf- en alpinehange (nie in 2014 ingedeel nie)
  5. Geilo - ideaal vir langlaufen en vir gesinne, beperkte off-piste-opsies
  6. Oppdal - alle opsies in 'n hoë vallei, ietwat gedateerde fasiliteite
  7. Hafjell / Kvitfjell in Lillehammer / Gudbrandsdalen - landloop en alpine, hoewel beperkte off-piste-opsies, geen berge nie
  8. Narvik - wilde berge direk aan die fjord, beperkte aanbiedings vir gesinne en langlaufers
  9. Stranda - uitstekende off-piste en panorama, beperkte langlaufe (nie in 2014 ingedeel nie)
  10. Trysil - 'n groot verskeidenheid alpine hellings, baie geskik vir gesinne, beperkte off-piste
  11. Tromsø - middelmatige alpiene fasiliteite, maar 'n uitstekende bergagtige binneland
  12. Sogndal - uitstekende top-ski-opsies, baie poeiersneeu, beperkte fasiliteite
  13. Røldal - steil heuwels en swaar sneeuvalle, min opsies vir beginners en gesinne

Fietsry

U kan feitlik oral in Noorweë 'n fiets huur. Fietsroetes bestaan ​​gewoonlik naby groter stede; u kan 'n paar toere vind by Fietstoerisme in Noorweë. Sommige paaie en tonnels is vir fietsryers verbode, aangesien dit lewensgevaarlik is; lees die gedeelte Per fiets hierbo. Sommige stortingsterreine het miskien 'n spesiale afdeling waar u weggegooide fietse (en ander goed) gratis kan afhaal. Die liefdadigheidswinkels (FRETEX / ELEVATOR / NMS Gjenbruk) het soms gebruikte fietse.

Swem

Somerdag aan svaberg, gepoleerde kranse wat tipies is vir die Noorse kus.

Daar is min sandstrande en water is meestal koud, in soutwater sowel as vars water. Die kus van Skagerrak, byvoorbeeld dele van die Oslofjord, kan in die laat somer aangenaam warm word. Die kus is meestal rotsagtig, maar sommige gebiede het stukkies liggies afgeronde, gepoleerde rotsplate, "svaberg"; dit word vinnig droog en warm in sonnige weer, en is 'n gewilde kuierplek in die somer. Behalwe vir die lang sandstrande suid van Stavanger, is daar min en net kort stukke sandstrande.

Die dorpe in Noorweë het baie binnenshuise swembaddens en 'n paar verhitte buitenswembaddens. Besoekers aan swembaddens is veronderstel om goed en heeltemal naak te stort voordat hulle in die swembad gaan. Gebruik behoorlike swemdrag; swem in onderklere word nie aanvaar nie. Klein kindertjies mag met ouers verander en stort. Die meeste binnenshuise swembaddens het sauna's ("badstue" in die Noors).

Visvang

Die lang kuslyn van Noorweë het genoeg visvang. Soutwater visvang vir eie verbruik is gratis vir almal. Daar is geen minimum grootte vir pollock / seël en makreel nie. Kabeljou moet minstens 40 cm wees, en seeforelle moet minstens 30 cm wees.

Riviere is meestal privaat en die permit vir varswaterhengel (meestal salmong en forel) moet van die eienaar verkry word. Toestemmings word dikwels in die plaaslike toeriste-inligting verkoop. Sommige van die grootste mere het die spesifieke reëls soortgelyk aan visvang met soutwater.

Noorweë het van die beste salmriviere in Europa. Engelse hengelaars het Noorweë se riviere in die vroeë 1800's ontdek en Noorweë se eerste toeriste-oplewing begin. Noorse salm is gewoonlik 3 tot 4 kg in riviere, maar die beste riviere kan vang op 20 en 25 kg. Die Tana-rivier in Finnmark het die wêreldrekord vir Atlantiese salm op 36 kg. Daar is ongeveer 600 opvallende riviere met salmong en forel in Noorweë. Die noordelike riviere (byvoorbeeld Alta, Tana, Lakselv, Reisa, Børselva en Målselv) en Trøndelag (Orkla, Gaula, Stjørdalselva en Namsen) is boaan die hengellys. Daar is ook fyn, maar korter, riviere in Wes-Noorweë, veral Rauma, Driva, Suldal en Lærdal.

Ander buite

White water rafting dienste

Musiek

Sien ook: Nordiese musiek

Noorweë het 'n bruisende toneel vir volks-, klassieke en populêre musiek, en is veral bekend vir heavy metal-musiek.

Koop

Geld

Wisselkoerse vir Noorse kroon

Vanaf Januarie 2020:

  • VS $ 1 ≈ 8,8 kr
  • € 1 ≈ 9,9 kr
  • VK £ 1 ≈ 11,6 kr

Wisselkoerse wissel. Huidige tariewe vir hierdie en ander geldeenhede is beskikbaar vanaf XE.com

Noorse geldeenheid is die Noorse kroon (kroon, meervoud: krone) (ISO-kode: NOK), soms afgekort kr of kr., maar dikwels word net die bedrag op prysetikette aangedui. 'N 1 / 100ste kroon is genoem øre. Wees versigtig wanneer u die grense oorsteek om die Noors te onderskei kroon (NOK) van die Sweedse (SEK) of Deense (DKK) kroon.

Euro's word gewoonlik nie in winkels aanvaar nie, behalwe in sommige lughawens, internasionale vervoer (vlugte, veerbote) en 'n klein aantal sakeondernemings wat op toeriste gerig is.

Muntstukke kom in 1, 5, 10 en 20 kr. Papiernotas is in 50, 100, 200, 500 en 1 000 kr. Terwyl prysetikette steeds insluit øre, byvoorbeeld 9,99 kr., daar is geen munte kleiner as 1 krone nie, so die pryse is afgerond. Vanaf 2018 is Noorweë besig om die hernuwing van sy banknota-ontwerp. Nuwe 100 en 200 kr-ontwerpe is in Mei 2017 bekendgestel, en 'n jaar later is die ou ontwerpe nie meer wettig nie. En nuwe 50 en 500 kr-ontwerpe is in Oktober 2018 bekendgestel, en dit sal ook moontlik wees om die ou 50 en 500 kr-banknote daarna vir een jaar (tot Oktober 2019) te gebruik. Uiteindelik word nuwe 1000 kr-note laat 2019 bekendgestel, en die ou note word een jaar daarna gedemonteer.

Bankdienste

OTM's in Noorweë word genoem Minibank. Daar is geen probleem om 'n kitsbank in stedelike gebiede op te spoor nie. Op hooflughawens en die sentrale stasie van Oslo kan u euro, Amerikaanse dollar, Britse pond, Sweedse, Deense en Noorse kroon onttrek. Byna alle winkels aanvaar belangrike kredietkaarte soos MasterCard en Visa (neem u paspoort / rybewys saam, aangesien u uself moet vereis as u 'n kredietkaart gebruik). Om die waarheid te sê, Noorweë kan heel moontlik die meeste wees landgesentreerde kaart in die wêreld, en u kan besighede teëkom waar kontant nie aanvaar word nie. Kaartbetalings in gewone winkels geskied gewoonlik met sogenaamde debietkaarte waar die transaksie gelyktydig deur 'n verenigde, nasionale stelsel afgehandel word. Klein transaksies kan gedoen word sonder die gebruik van 'n PIN-kode. Slegs 'n klein persentasie aankope word kontant gedoen, tydens die Covid-19-epidemie in 2020 het die gebruik van kontant tot byna nul gedaal.

Kostes

Noorweë is 'n duur land vir besoekers. Terwyl die kroon sedert die rekordvlakke van die vroeë 2010's gedaal het in vergelyking met die groot harde geldeenhede, en dit moontlik is om met 'n beperkte begroting in Noorweë te reis, moet u sorg dra. Omdat arbeid duur is, sal alles wat as 'n 'diens' gesien kan word, oor die algemeen duurder wees as wat u verwag. Reiskoste kan ook 'n moordenaar wees, want die land is groot en lang afstande, dus 'n spoor- of vliegkaart kan u baie geld bespaar.

As u 'n bietjie versigtig is met u uitgawes, is 'n daaglikse begroting van ongeveer 1500 kr (€ 190) per dag nie onrealisties nie. As vuisreëls sal dit moeilik wees om te leef op minder as 500 kr / dag, selfs al bly u in koshuise en bied selfsorg, met 1000 kr / dag wat 'n gemakliker middelstyl-leefstyl moontlik maak en meer as 2000 kr / dag benodig word vir goeie hotelle en restaurante.

Wees versigtig wanneer u alkohol en tabak koop. Dit sal beslis duurder wees as wat u verwag. 'N 400 of 500 ml bier in 'n kroeg of restaurant kos ongeveer 60 kr, terwyl 'n blik van 500 ml 4,7% bier in 'n supermark ongeveer 25 kr kos. Sigarette kos ongeveer 100 kr vir 'n pak van 20, en 'n bottel 500 ml Coke kos gewoonlik 20 kr in winkels. Aan die positiewe kant: Noorweë het kraanwater van goeie gehalte. Die koop van gebottelde drinkwater is onnodig en baie duur.

Kitskosrestaurante soos McDonald's en Burger King is ook duurder as in die meeste lande weens die arbeidskoste. Met 'n groot Big Mac-menu kan u ongeveer 90 kr teruggee, dieselfde geld vir 'n Double Whopper Cheese-menu. Onthou ook dat die meeste bakkerye, kitskoskettings en ander soorte restaurante wat uithaal, meer kos as u dit in die restaurant eet as wat u dit saamneem, weens verskille in die BTW-koers.

U kan geld bespaar deur voorrade saam te neem. Die Noorse grensregulasies is streng: dit laat maksimum 200 sigarette of 250 gram tabak, 1 liter harde alkohol en 1½ liter wyn en 2 liter bier toe. of 3 liter wyn en 2 liter bier of 5 liter bier. In die algemeen is tabak, alkohol en vleis relatief duur. Groente, meel, baba-artikels, motorvoorraad (olie, ruitveërvloeistof ensovoorts) en klere sal (byna) dieselfde prys hê as in buurlande, of selfs goedkoper.

Baie Noorweërs woon naby die grense met Swede, Finland of Rusland gaan na daardie lande om kruideniersware te koop, want die koste is aansienlik goedkoper. Alhoewel die meeste reisigers nie vanweë Rusland se beswarende visumvereistes beskikbaar is nie, moet diegene wat gebiede naby die Sweedse of Finse grens besoek, hierdie opsie oorweeg voordat hulle na ander gebiede reis, aangesien daar geen grensbeheer tussen Noorweë en Swede is nie Finland. Behalwe vir die grensgebiede naby Oslo, is Swede en Finland baie yl bevolk naby die Noorse grens. Daar is steeds winkels naby die grens, wat nie sonder Noorweë sou bestaan ​​nie.

Baie besienswaardighede in Noorweë is gratis, veral die landskap en die natuur self. Verder hoef u nie veel geld aan verblyf te spandeer as u bereid is om in 'n tent of onder die lug te slaap nie. Volgens die Noorse reg op toegang, mag u tot twee nagte op een plek in onbewerkte lande bly as u wegbly van huise en ander geboue en buite die pad van ander mense, mits u laat geen spoor nie. As u ver wegbeweeg van mense, kan u bly so lank as wat u wil.

Kantel

Tradisioneel was die wenk nie algemeen nie, maar word dit deur invloed van buite bekendgestel. Tipping should be given only as a token of real appreciation for the service.

In Norway, like most of Europe, waiters are not dependent on tips from customers as they are in the US, as they are well paid. However, tipping is not unusual in mid- to high-end cafés and restaurants, but only if you feel you have been treated well. In restaurants, even though there is a service fee, rounding up is the norm, and 10% is considered generous. It is not normal to tip outside restaurants and bars, but in situations where change is common it is polite to leave the change (for example, taxis). Tipping cab drivers is usual if you travel for more than 200 kr, but you will get no reaction from the driver should you choose not to tip, so this may be a new experience to American and English tourists. Tipping is never considered offensive, but not tipping is also rarely frowned upon.

Money exchange

It is possible to exchange money in most banks near tourist information offices, in the post-office or withdraw the money in local currency from the ATM. In some places, however, they don't handle cash in the banks so they only way to exchange money is in the post offices where the exchange fee might be up to 75 kr!

You will get the best rate when you withdraw money from the ATM or pay with a credit card. The country is upgrading to a new system using computer chips embedded in the card and a pin number. Credit cards with magnetic strips are still accepted throughout the country; however, you will have to let the merchant know that the you do not have a pin code you need to sign instead. Sometimes a merchant system will not allow signatures, so it is a good precaution to have cash on hand to pay if needed.

Shopping

Opening hours in Norway are better than they used to be, though many smaller stores still close early on Saturday (13:00 or 15:00 is typical) and nearly everything is closed on Sundays.

Grocery stores (particularly in the cities) have long opening hours frequently until 22:00 or 23:00 on weekdays. You'll often see opening hours written as "9-21 (9-18)" on doors or in huge fonts on outside walls, meaning 9AM to 9PM weekdays, 9AM to 6PM Saturdays. The grocery market is dominated by a handful of chains covering most of Norway: Rema 1000, Kiwi, Prix and Bunnpris are low price shops with a narrow selection of items; Coop and Spar have wider selection and better quality at a slightly higher price; Meny, Mega and Ultra have fewer shops and higher prices. Norway has the highest density of grocery stores in Europe, this notable in cities where moderately priced stores are never far between. In villages and small towns most shops are usually in the very centre around one or two streets.

Convenience stores, notably the major chains Narvesen en Mix (all over the country), Deli de Luca (bigger cities only) and 7-Eleven (bigger cities only), are open from early morning until late at night every day, with 24-hour service in the biggest cities. All over the country you will find gas-stations, Circle K, Shell, fresh/selected, YX (HydroTexaco) (these days turning into 7-eleven with gas) and Esso, On the Run. Virtually all gas-stations serve fast-food, especially sausages and cheese. Also hamburgers, pizza, and so on. The gas-stations have long opening periods, and the bigger stations in cities and near bigger crossroads are open 24 hours. Items sold in convenience stores and gas stations are relatively expensive.

Most big cities have over the years been almost exclusively dominated by shopping malls. Although you do have shopping streets like Karl Johans Gate in Oslo, Strandgaten in Bergen and Nordre gate/Olav Tryggvasons gate in Trondheim, you are bound to find malls around the country by Thon Gruppen and other major companies. Norway is also home to Scandinavias biggest mall - Sandvika Storsenter - 15 minutes outside Oslo by train. In Oslo you have Byporten Shopping Senter, Oslo City and Gunerius located right next to Oslo S train station and Paléet and Arkaden Shopping in Karl Johans Gate, as well as several malls and shopping centres a bit further out.

Getting "good deals" and bargaining is frowned upon, and the service workers are generally not authorized to give you a better price - only larger items such as cars are subject to haggling. The price you see is the price you pay. If you plan on buying tax-free, a good practice is to bring with you the necessary forms. Most stores will have these forms at hand themselves but it is a good precaution. Also, if you pay with a credit card, you might have to sign the receipt which will require some form of ID, driving licence and passport are both OK. This is due to the strict nature of money transactions.

Eet

Sien ook: Nordiese kookkuns
Cod drying in the wind, a common (and smelly) sight along the coast
Fit for a Viking: fiskeboller (fish balls) in cream sauce with potatoes, grated carrots and a smattering of bacon

Norway is one of the worlds most expensive countries for eating, especially in restaurants, and also for retail food. Many visitors choose to bring camping food from another country.

Cuisine

While Norwegian eating habits have become more cosmopolitan in the last decades, traditional Norwegian "farm" food is still widely eaten, made by whatever can grow in the northern climate, be stored for a year until new crops come out, and contain enough energy for you to do hard work. Regional variances in traditional food are huge and hence, and what is thought to be "typical traditional" for one Norwegian might be totally unknown to another. Typical examples are variations of yeasted and unyeasted bread and other forms of bakery, porridges, soups, inventive uses of potato, salted and smoked meat, and fresh, salted or smoked vis. Dried cod (tørrfisk) and salted cod (klippfisk) are staples of coastal communities in the west and north and can be seen drying on outside racks in spring and summer. The national dish of Norway is fårikål, a stewed casserole of lamb's meat and cabbage. Other specialities include lutefisk (lyefish) made from dry/salted fish processed in lye, and potato dumplings served with salt meat (raspeball) or mixed with fish (blandeball). Sheep's head (smalahove) and dried mutton ribs (pinnekjøtt) are traditionally served before or during Christmas in Western Norway.

Finer traditional food is usually based on game or fresh fish. Steak, medallions and meat balls from game, deer, reindeer and elk are highly appreciated foods with international reputation, so are fresh, smoked and fermented salmon varieties as well as a host of other fish products. Traditional pastries like lukket valnøtt (marzipan-covered whipped cream cake) are other original contributions to international cuisine. Cheese of various types is common, but one particularly Norwegian favourite is brun geitost (brown goat-cheese), a mild sweet cheese which bears a remarkable similarity to smooth peanut butter in colour, texture and taste.

Today, Norwegians use plenty of sliced bread for almost any meal except dinner, whereas recipes for hot meals will be taken from almost anywhere in the world, including of course the traditional kitchen, but seldom the most extreme examples. Lunch usually consists of some bread and snacks instead of a warm dish but this is then compensated by eating well at dinner time. Most Norwegians don't go out for lunch, instead have a quick meal in the workplace.

Norway maintains high import tariffs for food; especially meat, dairy products, and alcoholic beverages. Norwegians who live near Sweden or Finland usually cross the border to buy these products.

Norwegians are also known for buying a lot of frozen pizzas at modest prices in any grocery store.

Places to eat

Whale anyone?

Yes, Norwegians eat whale (hval). However, it's very seldom found in most ordinary restaurants, and chances are it might be overly expensive. In freezers at some supermarkets you may encounter whale meat as well. Young Norwegians did not grow up with eating whale because of the moratorium in the 1980s. Although whaling started up again in the early 1990s, whale is no longer a staple food as it once was in the coastal areas. Norway only allows a limited catch of the minke whale as this specific species is not regarded endangered.

Fast food meals start from 50 kr and sit-down meals in a decent restaurant nearly always topping 200 kr or more for a main course. Even a take-away sandwich and a coffee at a gas station may cost you up to 70 kr. One way to cut costs is self-catering, as youth hostels and guesthouses often have kitchens for their guests. Supermarkets and grocery stores are not hard to find, even in the smallest village there is usually more than one grocery store. The largest chains are Coop, REMA 1000, Kiwi and Joker. Breakfast is often hearty and buffet-style, so pigging out at breakfast and skipping lunch is also an option. Buy/bring a lunchbox before attending breakfast, as most of the bigger hotels will allow you to fill it up for free from the breakfast buffet for eating later in the day.

For a cheap quick snack Norwegian-style, look no further than the nearest grill or convenience store, which will dish up a sausage (pølse) or hot dog (grillpølse) in either a hot dog bun (brød) or wrapped in a flat potato bread (lompe) for around 20-30 kr. However prices can soar as high as 50 kr if you buy at the right (read wrong) places. In addition to ketchup and mustard, optional toppings include pickled cucumber (sylteagurk), fried onion bits (stekt løk) and shrimp salad (rekesalat). To get the most for your money, order a (kebab i pita) which is lamb meat roasted on a spit then fried when you order, served together with vegetables in a pita bread. This tastes great, is extremely filling and can be found for as little as 40 kr in central Oslo. Outside, you will have to stick with your grillpølse.

Vegetarians

Some Norwegian cuisine restaurants have vegetarian meals on the menu, but others will make something if asked, with varying success. Some of the few chains of stores/restaurants where you will always have a vegetarian option is Peppes Pizza, Domino's, Pizzabakeren, Subway and Esso/On the run (spinach panini).

Allergies and diets

If you have allergies like lactose intolerance and gluten allergy, going to Peppes Pizza, Dominos, Pizzabakeren, McDonald's, Subway and Burger King are good suggestions. But if you want to eat somewhere a little fancier, asking the maître d'hôtel at the restaurant is always good practice. In some cases, if it is not on the menu, they might be able to accommodate you anyway.

As the regulations for food is extremely strict in Norway, the ingredients for anything you buy is always printed on the packages, and if you ask, you will always be told what is contained in the food you order.

Food safety

Food safety is very good in Norway. Salmonella is very rare compared to other countries, and health officials inspect restaurants at a regular basis. Also tap-water is usually very nice; Voss water from Vatnestrøm in Aust-Agder is actually exported abroad, including USA.

Drink

A glass of Gammel Opland akevitt

Aquavit

Noors akevitt, a distilled beverage of about 40% alcohol, is distinguished from other aquavits originating in other Nordic countries and Germany because it's always made from potatoes, and aged in used sherry casks. Recipes remain secret, but most Norwegian aquavits are spiced with caraway and anise. There are at least 27 different Norwegian aquavits, suitable to different kinds of food, in drinks or as avec. Aquavit is especially popular with traditional food for Christmas. The classics are Lysholm Linie (a nice all-round aquavit to go with not too heavy food), Løiten Linie (with salted and smoked meat), Gammel Opland (all-round, especially good with traditional lutefisk) and Simers Taffel (to go with herring), you should also try Gilde Non Plus Ultra (as avec) if you enjoy the taste. The "Linie" aquavits have in fact travelled twice across the equator while ageing!

Norway is often described as a "dry" country, because alcohol is highly priced and a glass of wine or beer in a restaurant costs at least 60 kr. When in cities and towns with many students such as Oslo, Bergen, Trondheim and Tromsø, you can very often find lower prices. Ask young people in the streets or at your place of accommodation for hints and tips of where to go. Beer can be bought at the supermarkets, however wine and stronger alcoholic beverages have to be purchased in state owned liquor stores (Vinmonopolet). The Vinmonopolet is a monopoly but maintains high quality and a wide selection of products; the finest products are moderately priced. The price of alcohol, however does not stop the locals from having a good time. They are often found drinking and carrying on in local street parties and on their porches.

The high prices is one reason why the tradition to hold vorspiel en nachspiel before going out is very popular in Norway. The words derives from German and can be translated into pre- and after party. If going out in the weekend, it is not unknown for Norwegians to gather at a friend's house and not leave for the nightclub until after midnight. So if you've seen Norwegian drinking culture abroad, and are shocked by the empty bar/club at 23:00, call your Norwegian friend and ask where the vorspiel is. (If that person is one of the many Swedes in Norway, vorspiel would mean foreplay – they would say foreparty.) It's likely to be a whole lot of fun. Clubs tend to fill up around the period immediately after midnight. However this is mostly true at weekends – during normal weekdays, you will often find Norwegians sitting in bars enjoying a couple of beers or a bottle of wine.

You must be at least 18 years old to purchase beer or wine and 20 years old to purchase spirits with an alcohol content of 22% and more in Norway.

Drinking in public is prohibited. This law is very strict, and even encompasses your own balcony, if other people can see you! Luckily, the law is very seldom enforced (cases of anyone being fined on their own balcony are very rare, for instance), and Norwegians do indeed drink in parks. There are calls for modifying the antiquated law, with debate in media: most people seem to agree that drinking in parks is alright as long as people have a good time and remain peaceful. However, if you bother others and get too intoxicated or a policeman happens to be in a bad mood, you may be asked to throw away your alcohol, and in a worst-case scenario, fined. Drinking openly in the street is probably still considered somewhat rude, and it would be more likely to attract police attention than a picnic in a park, and is advised against. Having a glass of wine in an establishment that legally serves alcohol at the pavement, of course, is not a problem.

Be careful about urinating in major cities like Oslo if you're drunk, fines for public urination can be as high as 10,000 kr! However, this normally isn't a problem if you urinate in a place where nobody sees, like a couple of yards into the woods. Public intoxication is also something you should be a bit careful with, especially in the capital, Oslo. In smaller towns the police will have no problem giving you a night in the local jail if they think you are disrupting peace and order.

In Norway, all alcohol with a volume percentage of under 4.75% can be sold at regular shops. This means you can get decent beer all over the place. The price varies, but imported beer is usually expensive (except Danish and Dutch beers brewed in Norway on licence like Heineken and Carlsberg). Shopping hours for beer are very strict: The sale stops at 20:00 every weekday, and at 18:00 every day before holidays (incl Sundays). Since the sale times are decided by the local council, it may vary, but these are the latest times decided by law. This means the beer will have to be paid for before this time. If it's not paid, the person behind the counter will take your beer, and tell you "Sorry pal, too late!". On Sunday, you can't buy takeaway alcohol anywhere.

For strong beer, wine and hard alcohol, you will have to find a Vinmonopolet branch. The state shop has a marvellous choice of drinks, but at mostly sky-high prices. The general rule is that table wines are more expensive than in nearly any other country. Expect 80–90 kr for a decent, "cheap" wine. However, as the taxation is based on the volume of alcohol per bottle rather than the wholesale cost, you can often find more exclusive wines at lower prices than in private establishments in other countries. Vinmonpolet is open until 17:00 Monday to Wednesday, 18:00 Thursday to Friday, and 15:00 on Saturday.

Many car borne visitors (and Norwegians on shopping trips to Sweden and Finland) bring alcohol into Norway, but mind the import restrictions; anything above the quota gives heavy duties.

Beers

The brands you are most likely to see in pubs are industrial lagers from Ringnes, Hansa, Borg, CB, Mack, Aass and Frydenlund (accompanied by a vast array of imported drinks). However, in the last ten years a range of microbreweries and craft breweries have made locally produced beer of all varieties and often high quality available. For instance Nøgne Ø, Ægir, Haandbryggeriet, Kinn, 7 Fjell and many more. Beer from small or specialty breweries are also available in pubs or cafes such as Mikrobryggeriet (Bogstadveien Oslo), Lorry's (Parkveien, Oslo), Grünerløkka Brygghus (Oslo) or Beer Palace (Aker Brygge, Oslo), Ægir (Flåm), UNA Bryggeri og Kjøkken (Bergen), Trondhjem Mikrobryggeri (Trondheim) and Christianssand Brygghus (Kristiansand). Norwegians are proud of their local breweries. At bars or pubs it is considered good manners to order a local beer first.

Non-alcoholic beverages

There are many manufacturers of local non-alcoholic beverages, such as fruit juices all over Norway. Norwegians drink cow's milk for meals consisting of bread. Milk is available in several varieties, high or low in fat. Norwegians drink coffee in large quantities. In the larger cities there are many coffee shops and patisseries which are also meeting places.

Water

Norwegian tap water is generally of high quality, clean and absolute drinkable. Tap water is mostley surface water, only a small proportion is obtained from sources underground. There are also bottled drinking water to buy, some added carbonic acid and/or different flavorings. Norwegian bottled water is of very high quality. Many Norwegians choose to drink water for the meals and bring drinking water when they go hiking.

Slaap

A single hotel room (always book ahead for weekdays) should cost you from around 800 kr and up (special offers are common, look for them), but you can find reasonable cheap lodgings in camping huts (300–600 kr, space for entire family), DNT mountain cabins (150–300 kr per person), youth hostels (150–250 kr per person), etc. Most of these will require you to make your own food, bring your own bedsheets, and wash before leaving.

A Norwegian countryside cabin by a lake

A countryside cabin, hytte, is a prized family treasure. The high demand and the limits for exploitation pushed property prices through the roof during the first decade of the 2000s, and few foreigners can afford a cabin in Norway. As currency and prices are dependent on the oil price, the return on investment is very uncertain.

For longer stays (one week or more) consider renting an apartment, a house or a high quality cabin. Several agencies offer reservations on houses or cabins owned by farmers or other locals. This type of accommodation is frequently more interesting than a standard hotel.

Campsites for caravans, campers and tents are found in a large number in Norway. Many campsites also have small cabins for rent. The standard varies. Most campsites are only open during the summer months. In addition, there are a number of parking spaces separate for campers in cities.

Hotelle in Norway are generally not cheap, as Norway is a high-cost country, but there are several price ranges, and it is possible to get reasonably-priced rooms even in top-rated hotels depending on the time of the year, day of the week, and city – e.g. hotels in Oslo may be expensive on weekdays but cheaper when there is less business travel. Most hotels are found in densely populated areas, but those called høyfjellshotell are often far into the mountains. If you plan to finish your stay in Norway on a Sunday, try finding a hotel that offers a late check-out.

Learn

All public universities in Norway are funded through taxpayer money, and hence do not charge tuition fees for either Norwegian citizens or international students. However, keep the high cost of living in mind when planning your finances to study in Norway. You will not be issued a student visa if you cannot present evidence of funds to support your living expenses.

The most important universities in Norway are the University of Oslo en die University of Bergen.

Undergraduate courses are generally taught in Norwegian, though there are many postgraduate courses that are taught in English. Some undergraduate courses for exchange students are also taught in English. Many universities also conduct courses for foreigners who wish to learn Norwegian.

Work

Citizens of countries belonging to the European Union, plus Iceland, Liechtenstein and Switzerland, do not require a permit and are free to live and work in Norway for up to 3 months (some restrictions apply for recent members of the European Union). In addition, citizens of a number of non-EU countries are permitted to work in Norway without the need to obtain a visa or any further authorisation for the period of their 90-day visa-free stay (for more information, see the 'Get in' section above).

You may start from the local office of the public agency NAV, to get legal advice and a list of available jobs. They also provide an online guide: Work in Norway. Even though the unemployment rate in Norway is very low (3.2% [1]), short-term employment may be hard to find – certainly when not fluent in a Scandinavian language. If you decide to move there you have to fill in a "Residence Permit" which lasts for 3 years before it needs to be renewed.

Bly veilig

Police patch including the golden lion (insignia for government authorities)

Norway has a very low rate of violent crime. The most likely crimes for tourists to experience is car break-ins and bicycle theft. Pickpockets do also tend to be an increasing problem in urban areas in the summer season, but it's still nothing like in larger cities in Europe. It is always a good idea to look after your belongings, this includes never leaving valuable objects visual in your car and locking your bike safely. It is generally illegal to carry knives and firearms in public places such as on the street.

Single women should have no problems, although ordinary street sense is advised after dark. During summer there is full daylight until late evening, even in South Norway.

Norway is one of the countries in the world with least corruption. Police and other authorities cannot be bribed, travellers are strongly advised against attempting in any form of bribery.

Norway has a unified police force ("politi"). The police force is the government authority in areas like crime, national security, major accidents, missing persons, traffic control, passports and immigration control. Policemen usually do not carry guns and during a year the police (the entire police force) use guns only a handful times. Most cities have municipal parking attendants, too, but the attendants do not have any authority beyond fining and removing vehicles.

Norway has a lot of electric vehicles, particularly in cities, in 2019 the majority of new cars were hybrid or fully electric. These cars are very quiet and pedestrians should use their eyes, not ears, when crossing roads and streets.

Outdoor safety

The most unusual dangers to visitors are found in nature. Every year, quite a few tourists get hurt, even killed, in the mountains or on the seas, usually after given, unheeded warnings. For example, do not approach a glacier front, big waves on the coast, or a big waterfall unless you know what you're doing, and do not walk on glaciers without proper training and equipment.

When hiking or skiing, be prepared for a sudden shift in the weather, as these can happen very quickly in Norway. Carry the gear you might need to cope. If unsure about conditions, ask locals or go on a guided tour. For any written advice, make sure you understand how your experience might differ from that of the intended audience, and e.g. what is included in estimated hike durations. You are expected to manage on your own in the Norwegian wilderness, so you won't find fences or warning signs even at the most dangerous places.

Keep in mind that avalanches are common. Unless you know exactly what you're doing, stay in marked slopes when skiing. If you think you know what you're doing, think twice. 12 people were killed in avalanches just in the first three months of 2011 in Norway. For safety measures, see below.

Wild animals

Norway has few dangerous wild animals. Car crashes with the mighty moose or the smaller red deer account for the bulk of wild animal-related deaths and injuries. In some rural districts, sheep, goats, cows or reindeer can be seen walking or sleeping on the road. Unlike other wild animals, the muskox in Dovrefjell area does not necessarily run from humans, instead they form a defensive perimeter around the group and may attack if approached.

Warning - polar bears. "Applies to all of Svalbard", but not at all to the mainland.

Specific rules and precautions apply to Svalbard, where you should never travel outside Longyearbyen without someone in your party carrying a weapon. The polar bears on Svalbard are a real and extremely dangerous threat for the unprepared, and there are cases involving death and/or injury almost every year. There are more polar bears here than humans. Svalbard is a fragile, dry arctic tundra with large parts almost untouched by humans. The current recommendation is that non-local visitors participate on organized tour arrangements only. Breaking the law, disturbing wildlife or being reckless can land you a fine and/or deportation from the archipelago. That said, if you come well prepared with common sense, the visit will be one of the most memorable you've ever had. The nature, scenery and history of Svalbard is simply breathtaking.

As for other wild animals on mainland Norway, there are not much more than a few extremely rare encounters with brown bear and wolf in the wilderness. Contrary to popular belief abroad, there are no polar bears in mainland Norway, let alone polar bears walking city streets. The Scandinavian brown bear is peaceful and will generally run away from humans. In any case it is extremely unlikely that tourists will even see a glimpse of one of the around 50 brown bears remaining in Norway. Norwegian wolves are not dangerous to humans. In general, there is no reason worry about dangerous encounters with wild beasts in Norway.

Sea and coast

The outer coast is treacherous.

Norway's immense coastline is an adventure for visitors, but also a treacherous area. Huge waves that build up power across the North Sea and the Atlantic crush on slippery rocks and slabs along the outer coast. Every year tourists are in serious danger and occasionally even killed when they challenge the big waves along the shores. Many tourists also leave the sheltered waters and venture onto the open sea in small boats, every year tourists are rescued at sea, some even perish. Note that life jackets are required in small boats. The long inner fjords are mostly sheltered from ocean waves, but sea breeze can be powerful and unpredictable on warm summer days. Complex topography makes wind undpredictable. Winds are on average strongest and most frequent during winter, but the open sea is treacherous in summer too.

Tide varies considerably between regions and is in general greater further north. In Oslofjord and around Kristiansund the difference between high and low is only some 50 cm. In Bergen almost 2 meters, Kristiansund some 2.5 meters, in Narvik (Nordland) and Vadsø (East Finnmark) some 4 meters. Tide can increas during strong winds and low pressure. The tide can create strong currents at narrow straits and fjord mouths (Saltstraumen at Bodø is the world's most powerful).

Nevertheless, various types of water sports are very popular, such as sailing of various kinds, surfing, rowing, canoeing, kayaking, motor boating, water skiing and so on. If the weather and temperature are favorable, outdoor swimming is also popular.

Norway has many ferry crossings and other vessels must yield to ferries. Dont go out in kayak or dive near the docks and routes of car ferries. Sail boats and small boats must also yield to larger vessels and cargo ships.

Skiing in the mountains

To go hiking and skiing in the mountains during winter requires precautions. Snow storms and avalanches are dangerous, occurs overwhelmingly and require safety measures. Therefore The Norwegian Trekking Association compiled The Norwegian Mountain Code (Fjellvettreglene), safety rules that significantly reduce the danger.

Glaciers

Glaciers are beautiful and fascinating, but treacherous and powerful. Note the size of hikers compared to the ice.

Glaciers are one of the most dangerous places for visitors to the Norwegian outdoor. Never underestimate the power of the glacier. Observe warning signs. Never approach the front of the glacier. Observe warning signs and do not cross fences. Most glaciers do not have any kind of signs or fences, and visitors should keep a generous distance. A glacier is not a stable piece of ice, it is constantly moving like a very slow river and huge chunks regularly fall off. There are countless glaciers in Norway and even smaller and apparantly insignificant glaciers are powerful compared to tiny humans.

Doen nie enter a glacier without proper equipment and a skilled local guide. Sunrays get reflected from the white snow, so it necessary to use sunscreen to protect your skin. Bring warm clothes for tours on the glacier.

On the road

For more information on driving in winter conditions, see the Winter ry artikel.

If you plan to cross the mountains by car (for instance by driving from Oslo to Bergen) in the winter season, it is imperative that you are prepared for the journey. The conditions are harsh. Always keep a full tank of fuel, and keep warm clothes, food and drink in the car. Make sure your tires are good enough and suited for winter conditions (studded or non-studded winter tires, "all-year" tires are not enough), and that you have the sufficient skills for driving in snowy and cold conditions. Roads are often closed on short notice due to weather conditions. For advice on conditions and closed roads, call 175 in Norway or check the online road reports [2] (in Norwegian only) from the Norwegian State road authorities. Remember that not all parts of the roads have cellular phone coverage.

Norwegian police vehicle.

Emergency numbers

  • Police (Politi), 112. Noorse polisiediens (Q3180315) op Wikidata Noorse polisiediens op Wikipedia
  • Fire, 110.
  • Emergency Medical Services (Ambulance), 113. Mediese nooddienste in Noorweë (Q5370710) op Wikidata Mediese nooddienste in Noorweë op Wikipedia
  • If you are unsure which number to call, 112 is the central for all surch and rescue services and will put you in contact with the correct department.
  • Vir non-emergencies, die police is to be called on 02800 (in country only).
  • Vir treatment of casualties or serious illness (non-emergencies) 116117 (in country only).
  • The hearing impaired using a text telephone can reach the emergency services by 1412.
  • Roadside assistance. In case of traffic accident you are supposed to call the police enigste if individuals are injured or if the crash causes a traffic jam. The police will not get involved if there are damages on the vehicles only.
    • Falck, 02222 (in country only). Falck (Q602168) op Wikidata Falck (nooddienstemaatskappy) op Wikipedia
    • Viking, 06000 (in country only).
    • Norwegian Automobile Federation (NAF Norges Automobil-Forbund), 08505 (in country only). AAA members may call Noorse motorfederasie (Q6515853) op Wikidata Noorse motorfederasie op Wikipedia

Stay healthy

  • Die water quality in Norway is adequate and mostly good or very good. Unlike continental Europa, most of the tap water in Norway is from surface water like rivers and lakes typically in hills above towns. Unlike groundwater, surface water is mostly low in calcium and rarely hard. Tap water is always drinkable (except on boats, trains etc.) and there is general no need to buy bottled water (in fact, bottled water often comes from the same source as tap water). In the mountains, water from streams and rivers is usually drinkable and often high quality, but some common sense is needed to judge the source.
  • The hygiene in public kitchens is very good, and food poisoning rarely happens to tourists.
  • Norway can get relatively warm in the summer, but be prepared to bring warm clothes (sweater, windbreaking/waterproof jacket), as they might come in handy. It's hard to predict the weather, and in summer, you may experience severe weather changes during your stay.
  • Tourists hiking in the high mountains (above the forest) should bring sports wear for temperatures down to freezing (0 °C) also in summer. Rain and strong wind can occur at any time adding to cooling effect.
  • Norway has a high density of pharmacies. Nose sprays and standard pain killers (paracetamol, aspirin) can also be purchased in grocery stores and gas stations.
  • Do not underestimate the power of the Nordic sun! The sun is generally not as strong as in southern Europe, but the air is often very clear and clean in the North and UV-levels can be quite high despite the low sun, especially in the high mountains. This sometimes applies also in cloudy weather. Snow fields and water surfaces multiplies the radiation. And in cool conditions (low temperatures or wind) you don't feel that the sun burns your skin. Bring sunglasses when you go to the high mountains, when you go skiing in spring and when you go to the beach.
Animals and insects
  • In southern Norway there are ticks (flått) in summertime. They can transmit Lyme's disease (borreliosis) or TBE (tick-borne encephalitis) through a bite. Both can be very serious. The risk areas for TBE are mainly along the coast from Oslo to Trondheim. Although incidents are relatively rare and not all ticks carry diseases, it's advisable to wear long trousers rather than shorts if you plan to walk through dense or tall grass areas (the usual habitat for ticks). You can buy special tick tweezers from the pharmacy that can be used to remove a tick safely if you happen to get bitten. You should remove the tick from your skin as soon as possible and preferably with the tick tweezers to reduce the risks of getting an infection. If the tick bite starts to form red rings on the skin around it or if you experience other symptoms relating to the bite, you should go visit a doctor as soon as possible. Since ticks are black, they are more easily found if you wear bright clothes. It is adviseable to inspect the skin after a day out, particularly on children. Dogs that run around in grass and bushes often attract lots of ticks.
  • There is only one type of venomous snake in Norway: the European adder (hoggorm), which has a distinct zig-zag pattern on its back. The snake is not very common, but lives all over Norway up to the Arctic circle (except for the highest mountains and areas with little sunshine). Although its bite hardly ever is life-threatening (except to small children and allergic people), be careful in the summertime especially when walking in the forests or on open fields. The adder can also bite hands you bend to pick wild berries or mushrooms. If you are bitten by a snake, seek medical assistance. The probability of being bitten is however very small, as the adder is very shy of humans.
Kontak

For minor injuries and illness, go to the local "Legevakt" (emergency room/physician seeing patients without appointment) 116 117 (in country only). In cities this is typically a municipal service centrally located, be prepared to wait for several hours. In rural districts you typically have to contact the "district physician" on duty. For inquiries about toxins (from mushrooms, plants, medicin or other chemicals) call the national Toxin Information Office at 47 22 59 13 00

Respek

Norwegians are generally open-minded and tolerant and there are few, if any, dos and don'ts that foreign visitors need to keep in mind. If anything, it is important to keep in mind that Norway is perhaps the most egalitarian country in the world. Behaving in a way that suggest either party is inferior or superior is considered exceptionally rude, and the flaunting of wealth or rank (if any) is frowned upon. Most Norwegians will handle misunderstandings or possibly offensive comments in a friendly manner and almost all will respond well to compliments paid to the country in general.

Many Norwegian people can however be mistaken as somewhat rude and unwelcoming, because they can be very direct and that small talk generally doesn't come easy. This is just a matter of culture; making contact with strangers, such as talking with fellow passengers on the bus, is uncommon. This does not apply to train journeys, or outside the bigger cities where small talk will be made upon the base of curiosity. During hikes in remote wilderness, talking to strangers on the same trail is customary.

Swearing is relatively common and accepted in many parts of the country. Profanities appear regularly in public broadcasting and is not censored. Foreign visitors may recognize some international or english language bad language. Some bad norwegian words sound very similar to english words. Visitors should however avoid such words as there is a wide variety in what words locals find acceptable.

Greetings

Furthermore, Norwegian as a language is very straightforward. The once common use of the polite pronoun is nowadays extremely rare, and so are polite phrases and words in everyday situations, so don't be offended if a Norwegian speaking a foreign language uses a very familiar language. The use of informal language also applies when shopping, checking in at hotels and similar, but do not expect small talk in those situations either. Norwegian does not have something corresponding directly to please (Duits bitte), some may say unnskyld (excuse me) to call your attention. On the other hand, expressing thanks is important in Norway, this occurs in many situations. For instance after being served food in a private home it is customary to say thanks for the meal (takk for maten), at more formal occasions the "thanks" is often accompanied by a handshake. For instance after a eating or travelling together some Norwegians says thanks for good company. Many Norwegians also express a thanks for last time we met for instance a few days after meeting a party.

Chess master Magnus Carlsen greeting his opponent.

The Norwegian culture in general is very informal and Norwegians usually address each other by first name only, except perhaps in official meetings. Standard nicknames such "Bob" for "Robert" are rarely used and can not be assumed. Norwegians don't adress each other with formal titles such as "Dr.", "Mr." or "Ms.". The informal culture is not equivalent of that in southern parts of Europe; showing up late for meetings is considered rude, so is talking loud, being too personal with strangers, touching somebody without good reason, and losing your temper. Outbursts in public are regarded as embarrasing. A firm but brief handshake is the standard style of greeting; cheek kissing or hugging are traditionally not used among strangers. Elderly and infirm can shake hands sitting or lying down, others are expected to stand up during greetings. It is customary to take off your shoes when entering a Norwegian home, in winter this is often a necessity, walking into somebody's living with shoes on is regarded as disrespectful. Condolences are expressed with a firm handshake, in a funeral words are often not needed.

Norwegians' reputation for being cold and unwelcoming may be a result of a surprisingly complex unwritten code of conduct with many apparent contradictions. Byvoorbeeld; alhoewel dit baie ongewoon is om met openbare vervoer, soos busse, kontak met vreemdelinge te maak, is die teenoorgestelde waar as u Noorweërs ontmoet in buitelugaktiwiteite soos stap of ski: daar word verwag dat u 'n medestapper of skiër groet. As u dit nie doen nie, word dit dikwels as onbeskof beskou. 'N Ander verskynsel wat buitelanders dikwels verwar, is die rol van alkohol in sosiale interaksies. Dit word die beste verklaar as die vet wat die Noorweërs in staat stel om sonder te veel wrywing te ontmoet en kontak te maak, weer met uitsonderings. Gelukkig is toeriste vrygestel van die meeste of alle sosiale norme, en Noorweërs is oor die algemeen baie bewus en humoristies oor die teenstrydighede in hul sosiale norme.

In die natuur

Dit word toenemend gewild onder besoekers om klipstortings in die wildernis, langs rotsstrande en op bergpasse te bou. Klipstortings word gebruik om roetes aan te dui en kan vir stappers misleidend wees. Besoekers wat hekke bou, pluk dikwels klippe uit klipheinings; sommige is eintlik kulturele erfenis, ander word vir rendiere, skape of koeie gebruik. Dit is in werklikheid onwettig om die natuur so te verander, al is dit net met 'n eenvoudige rots.

Sensitiewe kwessies

Die terreuraanval op 22 Julie 2011 is 'n nasionale trauma wat net deur die Tweede Wêreldoorlog oortref word. Die 2011-byeenkoms is 'n sensitiewe saak in die publiek en besoekers moet die onderwerp noukeurig aanpak. Utøya-eiland is nie oop vir algemene besoekers nie. Die terrein van die bom is in die middel van Oslo en kan deur enigiemand besoek word. Die Tweede Wêreldoorlog (gewoonlik 'die oorlog' genoem), godsdiens en ras is ook sensitiewe kwessies. Terwyl Noorweë hoofsaaklik 'n slagoffer van die oorlog was en in 'n vaderlandse konteks onthou word, is daar ook ingewikkelde kwessies soos samewerking met die Nazi-besetters en die Holocaust. "Ras" is nie 'n aanvaarde term nie en die gebruik van die term kan as rassisties beskou word.

Patriotisme

Kindersparade in Trondheim op die Grondwetdag

Noorweërs kan as ietwat nasionalisties beskou word. Dit is algemeen om die vlag in private vieringe te gebruik (soos herdenkings en troues), en baie sal ook op openbare vakansiedae die vlag wapper. Die meeste Noorweërs sal hartlik oor hul land praat, veral oor onderwerpe soos die natuur en die ekonomiese sukses van die land. 17 Mei, die grondwetdag, kan miskien vir buitelanders 'n bietjie oorweldigend wees, want die land is vol vlaggies, burgers trek hul beste klere aan en vier die hele dag fees. Noorse nasionalisme is egter oor die algemeen 'n uitdrukking van waardering vir die lewe in 'n suksesvolle gemeenskap, en nie aggressief nie. Trek die grondwet aan en probeer sê gratulerer med dagen (letterlik "baie geluk met die dag") aan almal wat u ontmoet, en u sal waarskynlik dieselfde antwoord kry en baie glimlagte sien, selfs al is u glad nie 'n Noor nie. Noorweërs is trots daarop dat die parades op grondwetdag bestaan ​​uit skoolkinders en gesinne in plaas van militêre troepe. 17 Mei is 'n viering van die 1814-grondwet wat Noorweë as 'n liberale demokrasie gevestig het. Die grondwet is steeds van krag as een van die oudste geskrewe demokratiese grondwette (oortref deur die van die VSA). Noorweë het tot 1905 monarg met Swede gedeel, terwyl Noorweë volgens die 1814-grondwet regeer is.

Noorweë het 'n vriendskaplike wedywering met sy bure, veral Swede, wie se inwoners die punt van baie grappe is. Kommentaar oor Noorweë se voortreflikheid word baie waardeer. Ondanks die ingewikkelde politieke geskiedenis het Noorweë, Swede en Denemarke noue en vriendelike betrekkinge op politieke en persoonlike vlak. Grense is sedert 1950 oop.

Hanteer

Besoekers vir die eerste keer wat nie vertroud is met die land nie, is geneig om 'n reis in Noorweë van stad tot stad te beplan. Alhoewel Noorweë baie mooi stede het, is die land die belangrikste trekpleister die land, die natuur, die landskappe, die wildernis, asook 'n aantal mensgemaakte besienswaardighede in landelike distrikte, veral padkonstruksies en kulturele skatte soos die staafkerke. Anders as baie ander lande in Europa, moet 'n reis na Noorweë ideaal beplan word volgens verskillende soorte landskappe en 'n verskeidenheid stede. Noorweë is 'n lang land met lang afstande en ingewikkelde topografie, en reisigers moenie afstande onderskat nie.

Getalle, tyd en datums

"08-18" beteken parkering van 8 in die oggend tot 6 in die middag.

Noorweërs gebruik 'n komma as die desimale skeidingsteken of radix. Byvoorbeeld, "12.000" beteken 12 (gespesifiseer met drie desimale syfers) nie 12 duisend nie, terwyl "12 000" amptelik 12 duisend beteken ("12.000" word ook gebruik vir leesbaarheid).

Soos in baie lande, gebruik Noorweërs gewoonlik die 12-uur-klokstelsel in spraak en die 24-uur-klokstelsel op skrif, druk, tekens en roosters. Noorweërs gebruik nie PM / AM om oggend of middag aan te dui nie en is moontlik nie vertroud met hierdie konvensie nie. In Noors beteken 'half tien' ('halv ti') half tien, as 'n persoon wat nie Engels magtig is nie, beter nie hierdie vorm gebruik om misverstande te voorkom nie. Noorweërs verwys na die begin van die dag as "oggend" ("morgen", gewoonlik van ongeveer 06:00 tot 09:00), terwyl die ure tot die middag "voor die middaguur" ("formiddag") is. Winkels, banke en kantore sluit nie middagete nie.

Datums kan op verskillende maniere afgekort gesien word, maar die volgorde is altyd DAG-MAAND-JAAR, byvoorbeeld 12.7.17 of 12.07.17 is altyd 12 Julie 2017 (120717 en 12 / 7-17 is ook algemeen, maar word beskou as verkeerde vorms). Maandag word beskou as die eerste dag van die week, terwyl Sondag die laaste dag is. Op roosters word weeksdae dus dikwels aangedui deur nommers 1 (Maandag) tot 7 (Sondag). Noorweegse kalenders sal ook die nommer van die week 1 tot en met 53 aandui. Roosters vir openbare vervoer gebruik dikwels afkortings soos "Dx67", wat "daagliks behalwe Saterdag en Sondag" beteken.

Noorweë gebruik die metrieke slegs stelsel. 'N Noorse myl,' mil ', is gelyk aan 10 km. Daar is feitlik geen kennis van imperiale of Amerikaanse maatreëls nie. Min Noorweërs sal van Celsius (Celsius) na Fahrenheit kan omskakel, en weervoorspellings maak gebruik van metrieke eenhede. Baie moderne selfone het egter omskakelingsprogramme wat gebruik kan word om die metrieke stelsel te verstaan.

In Noors is daar gewoonlik geen begrip van grond nie vloer soos in die Verenigde Koninkryk (of "Erdgeschoss" in Duits), word die ingangsvlak van 'n gebou die eerste verdieping ("eerste etasje" of as nul 0 genoem) genoem soos in die VSA. Vlakke word dan getel 1, 2, 3 ens. Geboue met veelvuldige ondergrondse vlakke mag -1 (eerste keldervlak) en -2 (onderste kelder) gebruik.

Huiskoop

As koop 'n huis en sake in Noorweë kontroleer wel dat alle regsdokumente (kjøpekontrakt / takst) en kaarte (grensekart) korrek is. Vra vir inligting in die moedertaal waaraan u gewoond is. Maak seker dat die eiendomsagent by NEF geregistreer is.

Verbind

GSM-dekking is universeel in stedelike gebiede en oor die algemeen ook goed op die platteland van Noorweë, maar soms kan sommige landelike vallei gebiede sleg bedek wees.

Selfs in die mees afgeleë berghutte, sal u gewoonlik 'n poskaart kan stuur, solank hulle beman is.

Internet

Die meeste Noorse huishoudings is op een of ander manier met die internet verbind (dikwels breëband), wat cybercafés moeilik vind om buite groot stede te vind, as gevolg van 'n relatiewe lae vraag. Die meeste openbare biblioteke het gratis toegang tot die internet, maar 'n beperkte aantal rekenaars en beperkte openingstye.

As u 'n skootrekenaar saambring met 'n draadlose verbinding, vind u draadlose internetsones byna oral (vulstasies, kruidenierswinkels, stadsentrums, kafees, winkelsentrums, hotelle, ens.). Wees egter bereid om daarvoor te betaal. Dit is nie ongewoon dat hotelle 'n terminale vir gaste gebruik nie. Ongeveer 60% van die kampterrein het Wi-Fi-internet, maar as dit vir u van kardinale belang is, moet u dit beste vra voordat u vir u kampeerruimte betaal.

Telenor (nasionale telekommunikasieverskaffer) verkoop voorafbetaalde SIM-kaarte vir 49 kr, wat vinnige 4G-internettoegang bied, met 'n maksimum van 10 kr per dag. Die spoed word binne 'n maand na 500 MB verlaag, tensy u 'n verdere datapakket koop (nog 49 kr / 500 MB.Telenor-winkels (met inbegrip van die een op die lughawe) vra 199 kr vir hierdie SIM-kaart, maar u kan dit vir 49 kr in geriefswinkels koop. Aktivering aanlyn vereis egter 'n Noorse ID Telenor-winkels kan dit dadelik gratis doen vir buitelanders op voorlegging van u paspoort. (Pryse vanaf Mei 2014.)

Vanaf Augustus 2011 verkoop Telenor (nasionale telekommunikasieverskaffer) voorafbetaalde draadlose 3G-internet-dongles vir rekenaars (700 kr), 150 kr-inkoop moet saam met die dongle gekoop word, met 50 kr krediet en 300 MB data wat gebruik moet word. oor 4 dae. Dan moet nog 150 kr vir 15 dae onbeperkte internettoegang gedoen word. 3G-snelhede is baie bruikbaar, en as 3G-diens nie beskikbaar is nie, daal die dongel na 2G (nie soveel pret nie). Hierdie pryse en voorwaardes kan natuurlik vinnig verander. Daar is 'n selfoonwinkel op die lughawe in Oslo (landkant) wat telefoontoerusting verkoop.

Daar is ander verskaffers; NetCom (deel van die TeliaSonera-groep) bied dekking wat effens minder is as Telenor, maar die pryse is beter; 150 kr kry u 'n slegs data-SIM Met 1 GB data teen 4G-snelhede vir 'n week, kry 29 kr 500 MB per dag, of 200 kr vir 2 GB / 2 weke of 300 kr vir 4 GB / maand. Met stem die pakkette is 1 GB praatjie / teks vir 199 kr, 3 GB praatjie / teks vir 299 kr, en 6 GB praatjie / teks vir 399 kr.

Radio

DAB Logo.svg

Vir buitelanders wat gereeld na FM-radio geluister het, word Noorweë 'n uitdaging. Gedurende 2017 is die groot FM-netwerk besig om te sluit en die groter radiostasies word slegs via die internet gestuur internet, kabelnetwerk of DAB (Digitale klankuitsending). Die meeste Noorse huurmotors het wel 'n DAB-motorradio. Daar is ongeveer 30 nasionale DAB-stasies, om musiek uit te saai vir elke smaak. Ongeveer die helfte daarvan word deur die openbare uitsaaier NRK verskaf, die res word kommersieel befonds. Plaaslike radiostasies saai steeds op FM uit, maar hulle het beperkte omvang en sal vinnig verdwyn as u buite stedelike gebiede ry. FM- en DAB-uitsendings is slegs in Noors. Die enigste uitsonderings is NRK se nuusstasie Alltid Nyheter wat BBC World Service snags in Engels uitsaai, asook 'n paar programme en verslae van die Sweedse Radio, en NRK Sápmi wat uitsaai in Sami.

Hierdie land reisgids vir Noorweë is 'n buitelyn en benodig dalk meer inhoud. Dit het 'n sjabloon, maar daar is nie genoeg inligting aanwesig nie. As daar stede en Ander bestemmings genoem, is hulle dalk nie almal by nie bruikbaar status, of daar is dalk nie 'n geldige streekstruktuur en 'n "Kom in" -afdeling wat al die tipiese maniere beskryf om hierheen te kom nie. Duik asseblief vorentoe en help dit groei!